کلمه جو
صفحه اصلی

naval forces


نیروی دریایی

انگلیسی به فارسی

نیروهای دریایی


انگلیسی به انگلیسی

• military force which operates on ships, seagoing military force

جملات نمونه

1. An American naval force is showing the flag in various Mediterranean ports.
[ترجمه ترگمان]یک نیروی دریایی آمریکایی پرچم را در بنادر مختلف مدیترانه نشان می دهد
[ترجمه گوگل]یک نیروی دریایی امریکایی پرچم در بندرهای مدیترانه ای را نشان می دهد

2. They sent naval forces to protect merchant shipping.
[ترجمه ترگمان]اونا نیروهای دریایی رو فرستادن تا از کشتی های تجاری محافظت کنن
[ترجمه گوگل]آنها نیروهای دریایی را برای حفاظت از حمل و نقل تجاری ارسال کردند

3. The multinational naval force policing sea trade to Aqaba would then be dismantled.
[ترجمه ترگمان]سپس نیروی دریایی نیروی دریایی چند ملیتی به عقبه پس از آن برچیده خواهد شد
[ترجمه گوگل]نیروی دریایی چند ملیتی که تجارت دریایی را به عقبه ترتیب داد، پس از آن تخریب خواهد شد

4. India has been rapidly expanding its naval forces to include nuclear-powered submarines and long-ranged naval aircraft.
[ترجمه ترگمان]هند به سرعت در حال گسترش نیروهای دریایی خود برای دربرگرفتن زیردریایی های هسته ای و هواپیماهای دریایی بود
[ترجمه گوگل]هند به سرعت نیروهای دریایی خود را گسترش داد تا شامل زیردریایی های هسته ای و هواپیماهای دریایی بلند پروازانه شود

5. Naval forces were all we could spare.
[ترجمه ترگمان]نیروهای دریایی تنها چیزی بودند که ما می توانستیم از آن استفاده کنیم
[ترجمه گوگل]نیروهای دریایی همه ما بودیم

6. And still there was not a scrap of information about enemy naval forces.
[ترجمه ترگمان]و هنوز اطلاعاتی در مورد نیروهای دریایی دشمن وجود نداشت
[ترجمه گوگل]و هنوز اطلاعاتی در مورد نیروهای دریایی دشمن وجود نداشت

7. We therefore deploy ground and air forces in Europe and Asia, and naval forces worldwide.
[ترجمه ترگمان]بنابراین نیروهای زمینی و هوایی را در اروپا و آسیا و نیروهای دریایی در سراسر جهان مستقر می کنیم
[ترجمه گوگل]بنابراین ما نیروهای زمینی و هوایی را در اروپا و آسیا و نیروهای دریایی در سراسر جهان مستقر می کنیم

8. The mission of the Navy is to maintain, train and equip combat-ready Naval forces capable of winning wars, deterring aggression and maintaining freedom of the seas.
[ترجمه ترگمان]ماموریت نیروی دریایی حفظ، آموزش و تجهیز نیروهای دریایی آماده برای جنگ، بازداری از تهاجم و حفظ آزادی دریاها است
[ترجمه گوگل]ماموریت نیروی دریایی، حفظ، آموزش و تجهیز نیروهای رزمی نیروی دریایی است که قادر به پیروزی در جنگ هستند، جلوگیری از تجاوز و حفظ آزادی دریاها

9. At war, it can also aid the ground and naval forces to gain victory.
[ترجمه ترگمان]در جنگ نیز می تواند به نیروهای زمینی و دریایی کمک کند تا به پیروزی برسند
[ترجمه گوگل]در جنگ، می تواند به زمین و نیروهای دریایی نیز کمک کند تا پیروزی کسب کند

10. Like Britain, Japan has a military posture with a strong maritime balance, one in which naval forces provide the operational flexibility to deter, defend and intervene in the region and beyond.
[ترجمه ترگمان]همانند بریتانیا، ژاپن یک موضع نظامی با یک تعادل دریایی قوی دارد که در آن نیروهای دریایی انعطاف پذیری عملیاتی را برای بازداری، دفاع و دخالت در منطقه و فراتر از آن فراهم می کنند
[ترجمه گوگل]ژاپن مانند بریتانیا دارای جایگاه نظامی با تعادل دریایی قوی است، که نیروهای دریایی انعطاف پذیر عملیاتی را برای جلوگیری، دفاع و مداخله در منطقه و فراتر از آن فراهم می کنند

11. For example, the MSSR 2000 I interrogator is operated by the naval forces of Germany, France, Norway and Finland for the military friend-or-foe identification (IFF).
[ترجمه ترگمان]برای مثال، the ۲۰۰۰ من به وسیله نیروهای دریایی آلمان، فرانسه، نروژ و فنلاند برای شناسایی و شناسایی دشمن (IFF)اداره می شود
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، بازجو MSSR 2000 من توسط نیروهای دریایی آلمان، فرانسه، نروژ و فنلاند برای شناسایی دوست یا فاحش نظامی (IFF) اداره می شود

12. It was the first foreign mission for China's new naval forces.
[ترجمه ترگمان]این اولین ماموریت خارجی برای نیروهای دریایی جدید چین بود
[ترجمه گوگل]این اولین ماموریت خارجی برای نیروهای دریایی جدید چین بود

13. The report, given by Vice Adm. Lowell E. Jacoby, director of the Defense Intelligence Agency, stated that "with the exception of naval forces, Iran's military modernization has been stagnant. "
[ترجمه ترگمان]این گزارش توسط Vice Lowell E داده شده است Jacoby، رئیس اداره اطلاعات دفاع، اظهار داشت: \" به جز نیروهای دریایی، مدرن سازی ارتش ایران راکد شده است \"
[ترجمه گوگل]این گزارش که توسط معاون آدام لوئل ای یعقوبی، مدیر آژانس اطلاعات جاسوسی داده شده است، اظهار داشت: 'به استثنای نیروهای دریایی، مدرنیزاسیون نظامی ایران، رو به زوال است '


کلمات دیگر: