کلمه جو
صفحه اصلی

par excellence


به تمام معنی، عالی، برجسته، برجسته shahnameh is an epic poem par excellence شاهنامه یک شعر حماسی عالی است a teacher par excellence یک معلم تمام عیار، بتمام معنى

انگلیسی به فارسی

par excellence


به تمام معنی، عالی، برجسته


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
• : تعریف: (French) outstanding; without equal; preeminent.

- an artist par excellence
[ترجمه ترگمان] یک هنرمند عالی
[ترجمه گوگل] یک هنرپیشه برتری است

• beyond comparison, best, of highest quality
you say par excellence when you want to emphasize that something is the best possible example of a particular thing; a formal expression.

جملات نمونه

1. He is the elder statesman par excellence.
[ترجمه ترگمان]او بزرگ ترین سیاست مدار برتر است
[ترجمه گوگل]او فوق العاده برجسته دولتمردان است

2. He has been a meticulous manager, a manager par excellence.
[ترجمه ترگمان]او یک مدیر دقیق، یک مدیر عالی بوده است
[ترجمه گوگل]او یک مدیر دقیق بوده است، مدیر برتر

3. This is undoubtedly the cooking chocolate par excellence.
[ترجمه ترگمان]این بدون شک در حال پخت بهترین نوع شکلات است
[ترجمه گوگل]این بدون شک شکر شکلات پخت و پز برتری است

4. She turned out to be an organizer par excellence.
[ترجمه ترگمان]او تبدیل به یک سازمان دهنده عالی شد
[ترجمه گوگل]او تبدیل به یک برگزار کننده پارک تعالی شد

5. Chemistry was par excellence the laboratory science of the early nineteenth century.
[ترجمه ترگمان]شیمی در علوم آزمایشگاهی در اوایل قرن نوزدهم برابر بود
[ترجمه گوگل]شیمی برتری علوم علمی در اوایل قرن نوزدهم بود

6. Bresson is par excellence the Catholic film-maker.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، برسون بهتر از سازنده فیلم کاتولیک است
[ترجمه گوگل]برسون برنده ی فیلم ساز کاتولیک است

7. Bio after all, was a patchwork wilderness par excellence.
[ترجمه ترگمان]زیست، از همه بدتر این بود که زندگی در طبیعت بکر و بکر به شمار می رفت
[ترجمه گوگل]بیوگرافی بعد از همه، یک معجزه بی نظیری بود

8. He went on to become the talk-show host par excellence.
[ترجمه ترگمان]او ادامه داد تا میزبان صحبت شود - به میزبان خود بیش ترین برتری را بدهد
[ترجمه گوگل]او برای تبدیل شدن به برتری برنده در نمایش گفتگو ادامه داد

9. That is the New World par excellence, the land of amazing futuristic achievements.
[ترجمه ترگمان]این همان برتری جهانی جدید، سرزمین دستاوردهای شگفت انگیز آینده گرا است
[ترجمه گوگل]این برتری برتر جهان، سرزمین از دستاوردهای شگفت انگیز در اینده است

10. Charles Dickens was a raconteur par excellence.
[ترجمه ترگمان]چارلز دیکنز یک raconteur عالی بود
[ترجمه گوگل]چارلز دیکنز یک برتری متعالی بود

11. Adjectives and adverbs are the shading words par excellence, the little words that fine - tune our thoughts.
[ترجمه ترگمان]کلمات کوچک که افکار ما را با دقت هماهنگ می کنند، عبارت هستند از: کلمات ظریف عالی هستند
[ترجمه گوگل]صفت ها و قواعد واژه های سایه دار بر تعالیم، کلمات کمی است که افکار ما را درست می کند

12. Weather manipulation is the pre - emptive weapon par excellence.
[ترجمه ترگمان]دستکاری در آب و هوا بهترین سلاح پیشگیرانه است
[ترجمه گوگل]دستکاری آب و هوا، سلاح فوق العاده ای است

13. Art collecting is a high - status activity par excellence.
[ترجمه ترگمان]جمع آوری هنر یک فعالیت بالا رتبه عالی است
[ترجمه گوگل]جمع آوری هنر فعالیت پرطرفدار در سطح عالی است

14. He was God's representative and par excellence.
[ترجمه ترگمان]او نماینده خدا و عالی ترین درجه بود
[ترجمه گوگل]او نماینده خدا و معنویت بود

Shahnameh is an epic poem par excellence.

شاهنامه یک شعر حماسی عالی است.


a teacher par excellence

یک معلم تمام عیار


پیشنهاد کاربران

تمام عیار

فرد اعلا - بهترین فرد از یک نوع

به تمام معنا، تمام عیار

نمونه بارز


کلمات دیگر: