• discuss with, speak with
talk with
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. Think with the wise, but talk with the vulgar.
[ترجمه ترگمان]با خردمندان فکر کن، اما با عوام حرف بزن
[ترجمه گوگل]با عاقل فکر کنید، اما با زشت صحبت کنید
[ترجمه گوگل]با عاقل فکر کنید، اما با زشت صحبت کنید
2. She recalled her talk with him aeons ago.
[ترجمه ترگمان]هر سه سال پیش او را به یاد می آورد
[ترجمه گوگل]او با او حرف زدن را به یاد آورده است
[ترجمه گوگل]او با او حرف زدن را به یاد آورده است
3. Can I talk with you for a little while?
[ترجمه ترگمان]میشه یه کم باه ات حرف بزنم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم کمی با شما صحبت کنم؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم کمی با شما صحبت کنم؟
4. Busy collecting bees, not in front of people talk with eloquence.
[ترجمه ترگمان]جمع کردن زنبوره ای مشغول به جمع کردن، نه در مقابل مردم با فصاحت حرف می زنند
[ترجمه گوگل]مشغول جمع آوری زنبورها، نه در مقابل مردم با اصطلاح صحبت می کنند
[ترجمه گوگل]مشغول جمع آوری زنبورها، نه در مقابل مردم با اصطلاح صحبت می کنند
5. I have something to talk with you.
[ترجمه ترگمان] یه چیزی دارم که باید باه ات حرف بزنم
[ترجمه گوگل]من چیزی دارم که با شما صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من چیزی دارم که با شما صحبت کنم
6. I will have to have a little talk with that young lady .
[ترجمه ترگمان]باید با آن خانم جوان صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من باید کمی با آن بانوی جوان صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من باید کمی با آن بانوی جوان صحبت کنم
7. I'd like to talk with you.
[ترجمه ترگمان]دوست دارم با تو حرف بزنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم با شما صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم با شما صحبت کنم
8. I had a long talk with the headmaster about my son.
[ترجمه ترگمان]من با مدیر مدرسه در مورد پسرم صحبت کردم
[ترجمه گوگل]من با مدیر مدرسه درباره پسرم صحبت کردم
[ترجمه گوگل]من با مدیر مدرسه درباره پسرم صحبت کردم
9. Don't talk with your mouth full .
[ترجمه ترگمان]با دهانت پر حرف نزن
[ترجمه گوگل]با دهان خود صحبت نکنید
[ترجمه گوگل]با دهان خود صحبت نکنید
10. I wish to have a private talk with you.
[ترجمه ترگمان]می خواهم خصوصی با شما صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من آرزو می کنم یک صحبت خصوصی با شما داشته باشم
[ترجمه گوگل]من آرزو می کنم یک صحبت خصوصی با شما داشته باشم
11. Your father will talk with you.
[ترجمه ترگمان]پدرت با تو حرف خواهد زد
[ترجمه گوگل]پدر شما با شما صحبت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]پدر شما با شما صحبت خواهد کرد
12. They refused to talk with the management.
[ترجمه ترگمان]آن ها از صحبت کردن با مدیریت خودداری کردند
[ترجمه گوگل]آنها حاضر به گفتگو با مدیریت نبودند
[ترجمه گوگل]آنها حاضر به گفتگو با مدیریت نبودند
13. I will talk with you after you simmer down.
[ترجمه ترگمان] بعد از اینکه آروم آروم آروم آروم آروم آروم باش حرف می زنم
[ترجمه گوگل]من با شما صحبت خواهم کرد پس از شستن
[ترجمه گوگل]من با شما صحبت خواهم کرد پس از شستن
14. You'd better run in to see and talk with him personally.
[ترجمه ترگمان]بهتر است بروی و شخصا با او صحبت کنی
[ترجمه گوگل]شما بهتر است که با شخص خود صحبت کنید و با او صحبت کنید
[ترجمه گوگل]شما بهتر است که با شخص خود صحبت کنید و با او صحبت کنید
15. She concluded her talk with a funny story.
[ترجمه ترگمان]به این نتیجه رسید که او با یک داستان خنده دار حرف می زند
[ترجمه گوگل]او گفتگو با داستان خنده دار را به پایان رساند
[ترجمه گوگل]او گفتگو با داستان خنده دار را به پایان رساند
کلمات دیگر: