(یونان باستان) شهر مایسینه (در ناحیه ی آرگولیس)
mycenae
(یونان باستان) شهر مایسینه (در ناحیه ی آرگولیس)
انگلیسی به فارسی
میکانا
(یونان باستان) شهر مایسینه (در ناحیهی آرگولیس)
انگلیسی به انگلیسی
• ancient greek city; center of the mycenaean civilization
جملات نمونه
1. The city of Mycenae played a crucial role in the history of Greece.
[ترجمه ترگمان]شهر of نقش حیاتی در تاریخ یونان ایفا کرد
[ترجمه گوگل]شهر Mycenae نقش مهمی در تاریخ یونان بازی کرد
[ترجمه گوگل]شهر Mycenae نقش مهمی در تاریخ یونان بازی کرد
2. There is a bull's head rhyton from Mycenae with a gold rosette or sun-burst on its forehead.
[ترجمه ترگمان]سر یک گاو نر است که مدال طلا یا خورشیدی از آن بیرون می زند
[ترجمه گوگل]سرشیر گاو از Mycenae با یک طلای رزت یا خورشید بر روی پیشانی خود وجود دارد
[ترجمه گوگل]سرشیر گاو از Mycenae با یک طلای رزت یا خورشید بر روی پیشانی خود وجود دارد
3. Lion gate has become as the sign of Mycenae.
[ترجمه ترگمان]دروازه شیر به عنوان نشانه (مسین)تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]دروازه شیر تبدیل شده است به عنوان نشانه ای از Mycenae
[ترجمه گوگل]دروازه شیر تبدیل شده است به عنوان نشانه ای از Mycenae
4. From these cities—Mycenae, Corinth, Sparta, Athens—was born the multifaceted Greek cultural identity.
[ترجمه ترگمان]از این شهرها - Mycenae، کورنت، اسپارتا، آتن - از هویت فرهنگی چند وجهی یونان به دنیا آمده است
[ترجمه گوگل]از این شهرهای-Mycenae، Corinth، اسپارتا، آتن- فرهنگ هویت فرهنگی یونان چندملیتی را به وجود آورد
[ترجمه گوگل]از این شهرهای-Mycenae، Corinth، اسپارتا، آتن- فرهنگ هویت فرهنگی یونان چندملیتی را به وجود آورد
5. Here is my gift, people of Mycenae!
[ترجمه ترگمان]این استعداد من است، مردم of!
[ترجمه گوگل]در اینجا هدیه من است، مردم Mycenae!
[ترجمه گوگل]در اینجا هدیه من است، مردم Mycenae!
6. Agamemnon went back to Mycenae, only to be murdered by his own wife.
[ترجمه ترگمان]Agamemnon به Mycenae برگشت، فقط برای اینکه توسط همسرش کشته بشه
[ترجمه گوگل]Agamemnon بازگشت به Mycenae، تنها به توسط همسر خود قتل
[ترجمه گوگل]Agamemnon بازگشت به Mycenae، تنها به توسط همسر خود قتل
7. Around ten kilometres from Mycenae we come across the ruins of ancient Corinth.
[ترجمه ترگمان]در حدود ده کیلومتری از میسن، از خرابه های باستانی Corinth عبور می کنیم
[ترجمه گوگل]حدود ده کیلومتر از Mycenae ما در سراسر ویرانه های Corinth باستانی می آیند
[ترجمه گوگل]حدود ده کیلومتر از Mycenae ما در سراسر ویرانه های Corinth باستانی می آیند
8. Mycenae, located northeast of Peloponnese, is a small village that effuses amorous feelings of Mediterranean Sea.
[ترجمه ترگمان]Mycenae، واقع در شمال شرق Peloponnese، روستای کوچکی است که احساسات عاشقانه دریای مدیترانه را تحت تاثیر قرار می دهد
[ترجمه گوگل]Micenae، واقع در شمال شرق Peloponnese، یک روستای کوچک است که از احساسات محبت آمیز دریای مدیترانه بهره می برد
[ترجمه گوگل]Micenae، واقع در شمال شرق Peloponnese، یک روستای کوچک است که از احساسات محبت آمیز دریای مدیترانه بهره می برد
9. The king of Mycenae and leader of the Greeks in the Trojan War, who was the son of Atreus and the father of Orestes, Electra, and Iphigenia; His wife Clytemnestra killed him upon his return from Troy.
[ترجمه ترگمان]پادشاه of و رهبر یونانیان در جنگ تروجان که پسر of و پدر اورستس، الکترا، و ایفیژنی بود؛ همسرش Clytemnestra او را در بازگشت از (تروا)کشت
[ترجمه گوگل]پادشاه Mycenae و رهبر یونانیان در جنگ تروا، که پسر Atreus و پدر Orestes، Electra، و Iphigenia؛ همسر Clytemnestra او پس از بازگشت از تروی او را کشته است
[ترجمه گوگل]پادشاه Mycenae و رهبر یونانیان در جنگ تروا، که پسر Atreus و پدر Orestes، Electra، و Iphigenia؛ همسر Clytemnestra او پس از بازگشت از تروی او را کشته است
10. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
11. A king of Mycenae, brother of Thyestes and father of Agamemnon and Menelaus.
[ترجمه ترگمان]یک پادشاه of، برادر of و پدر (اگامنون)و Menelaus
[ترجمه گوگل]پادشاه Mycenae، برادر Thieses و پدر Agamemnon و Menelaus
[ترجمه گوگل]پادشاه Mycenae، برادر Thieses و پدر Agamemnon و Menelaus
12. Second, "until now tablets had been found only in a handful of major palaces"—including the previous record holder, which was found among palace ruins in what was the city of Mycenae.
[ترجمه ترگمان]دوم، \" تا زمانی که این قرص ها تنها در چندین کاخ بزرگ یافت شدند - از جمله دارنده رکورد قبلی، که بین خرابه های کاخ در آنچه شهر of بود، یافت شد
[ترجمه گوگل]دوم، 'تا به حال تبلت ها تنها در تعدادی از کاخ های عمده یافت شده بود - از جمله رکورد قبلی، که در ویرانه های کاخ در شهر Mycenae یافت شد
[ترجمه گوگل]دوم، 'تا به حال تبلت ها تنها در تعدادی از کاخ های عمده یافت شده بود - از جمله رکورد قبلی، که در ویرانه های کاخ در شهر Mycenae یافت شد
13. The Greek civilization has left invaluable assets to humanity: the magnificent Palace of Knossos, the spectacular ruins of Mycenae and the imposing Acropolis of Athens, to name but a few.
[ترجمه ترگمان]تمدن یونانی دارایی های ارزشمند خود را به بشریت واگذار کرده است: کاخ مجلل نوسوس، خرابه های دیدنی of و آکروپولیس آتن آتن، به نام چند نفر
[ترجمه گوگل]تمدن یونان دارایی های ارزشمندی را برای بشریت به ارمغان آورده است: قصر Knossos با شکوه، ویرانه های چشمگیر Mycenae و اعمال آکروپلیس آتن، که فقط چند نام دارد
[ترجمه گوگل]تمدن یونان دارایی های ارزشمندی را برای بشریت به ارمغان آورده است: قصر Knossos با شکوه، ویرانه های چشمگیر Mycenae و اعمال آکروپلیس آتن، که فقط چند نام دارد
14. For a long time, people in the West believed that Greece was in poverty and illiteracy for about four hundred years after the collapse of Mycenae.
[ترجمه ترگمان]برای مدتی طولانی، مردم غرب بر این باورند که یونان در حدود چهار صد سال پس از فروپاشی of در فقر و بیسوادی بسر می برد
[ترجمه گوگل]برای مدت طولانی، مردم در غرب اعتقاد داشتند که یونان حدود 400 سال پس از فروپاشی قارچ ها در فقر و بیسوادی بوده است
[ترجمه گوگل]برای مدت طولانی، مردم در غرب اعتقاد داشتند که یونان حدود 400 سال پس از فروپاشی قارچ ها در فقر و بیسوادی بوده است
15. 3200 years ago, After decades of warfare, Agamemnon, king of Mycenae, has forced the kingdoms of Greece into a loose alliance.
[ترجمه ترگمان]۳۲۰۰ سال پیش، پس از دهه ها جنگ (اگامنون)پادشاه of، پادشاهی یونان را وادار به اتحاد آزاد کرده است
[ترجمه گوگل]3200 سال پیش، پس از چند دهه جنگ، Agamemnon، پادشاه Mycenae، پادشاهی یونان را به یک اتحاد آزاد تبدیل کرده است
[ترجمه گوگل]3200 سال پیش، پس از چند دهه جنگ، Agamemnon، پادشاه Mycenae، پادشاهی یونان را به یک اتحاد آزاد تبدیل کرده است
کلمات دیگر: