1. Generous remuneration packages are often attached to overseas postings.
[ترجمه ترگمان]بسته های پاداش سخاوتمندانه اغلب به پست های خارجی متصل می شوند
[ترجمه گوگل]بسته های پاداش گسترده اغلب به ارسال های خارج از کشور متصل می شوند
2. They demanded adequate remuneration for their work.
[ترجمه ترگمان]آن ها خواستار غرامت کافی برای کارشان شدند
[ترجمه گوگل]آنها برای کار خود از حقوق کافی برخوردار بودند
3. He received a generous remuneration for his services.
[ترجمه ترگمان]او بابت خدمات خود پاداش سخاوتمندانه ای دریافت کرد
[ترجمه گوگل]او برای خدمات خود مبلغی عالی دریافت کرد
4. Remuneration planning remains an activity of growing importance for search firms such as Tyzack, as companies agglomerate and national compensation characteristics clash.
[ترجمه ترگمان]برنامه ریزی Remuneration به عنوان فعالیتی از اهمیت فزاینده برای شرکت های جستجو مانند Tyzack، به عنوان شرکت هایی که agglomerate و ویژگی های جبران خسارت ملی درگیر هستند، باقی می ماند
[ترجمه گوگل]برنامه ریزی بازنشستگی فعالیت های اهمیت فزاینده ای را برای شرکت های جستجو مانند Tyzack باقی می گذارد، زیرا شرکت ها در حال تطبیق و خصوصیات جبران خسارت هستند
5. Remuneration offered to children in parish church choirs is usually at the level of pocket money.
[ترجمه ترگمان]Remuneration که به کودکان در گروه همسرایان کلیسای بخش تعلق می گیرد معمولا در سطح پول توجیبی است
[ترجمه گوگل]حقوق و دستمزد ارائه شده برای کودکان در کلیساهای کلیسای فرقه معمولا در سطح پول جیب است
6. Director of remuneration and personnel systems, Safeway.
[ترجمه ترگمان]Safeway مدیر پاداش و سیستم های پرسنلی
[ترجمه گوگل]مدیر سیستم حقوق و دستمزد، Safeway
7. Overall the characteristics of the remuneration scheme were shown to exert more consistent effects than were individuals' personal characteristics.
[ترجمه ترگمان]به طور کلی، ویژگی های طرح پاداش برای اعمال بیش از حد ثابت نسبت به ویژگی های شخصی افراد نشان داده شده است
[ترجمه گوگل]به طور کلی ویژگی های طرح هزینه نشان داد که اثرات سازگاری بیشتری نسبت به ویژگی های فردی افراد دارد
8. High remuneration, excellent prospects and an immediate cash bonus await the successful applicant who will present himself at twelve noon today.
[ترجمه ترگمان]پاداش بالا، چشم انداز عالی و پاداش نقدی فوری در انتظار متقاضی موفق که امروز ظهر را در ظهر حاضر خواهد کرد
[ترجمه گوگل]پاداش عالی، چشم انداز عالی و جایزه نقدی فوری در انتظار متقاضی موفق است که امروز در ظهر دوازده روزه حضور خواهد داشت
9. The fair remuneration for the workforce.
[ترجمه ترگمان]پاداش منصفانه برای نیروی کار
[ترجمه گوگل]پاداش عادلانه برای نیروی کار
10. Petitions to the Admiralty for remuneration for his discovery brought nothing.
[ترجمه ترگمان]از طرف وزارت دریاداری به بهای پاداش برای کشف خود هیچ چیز نیاورد
[ترجمه گوگل]تقاضا برای اداری دریای مدیترانه برای به دست آوردن هزینه برای کشف او، چیزی به بار آورد
11. Not only was John Barnesley's remuneration as bailiff of Hartlebury omitted, he was credited with no landed income at all.
[ترجمه ترگمان]نه تنها پاداش جان Barnesley به عنوان مباشر of حذف شد، نه درآمد خشکی داشت
[ترجمه گوگل]نه تنها جانسون برنزلی بود که به عنوان وکیل دادگستری هارتلیوری اعدام شد، و بدون هیچ گونه درآمد سرپایی به او اعتبار داده شد
12. As for its chief executive's remuneration, that should be a matter for market forces.
[ترجمه ترگمان]در مورد پاداش اجرایی ارشد آن، این باید موضوعی برای نیروهای بازار باشد
[ترجمه گوگل]در مورد اتهام مدیر اجرایی آن، باید برای نیروهای بازار باشد
13. Advertisements for Harvard dealers pointed out demurely that remuneration was no obstacle for the right person.
[ترجمه ترگمان]تبلیغات برای فروشندگان هاروارد نشان داد که پاداش هیچ مانعی برای طرف راست نیست
[ترجمه گوگل]تبلیغات نمایندگی مجاز و فروش هاروارد به طرز محسوسی اشاره کرد که پاداش هیچ مانعی برای فرد مناسب نیست
14. In return for some caretaking duties, we are offering a free flat and a small remuneration.
[ترجمه ترگمان]در ازای بعضی از وظایف caretaking، ما یک آپارتمان رایگان و یک پاداش کوچک ارائه می کنیم
[ترجمه گوگل]در عوض برای برخی وظایف مراقبتی، ما یک آپارتمان رایگان و یک پاداش کوچک ارائه می دهیم
15. With current inflation most wage-earners or salaried employees have regular increases in basic remuneration.
[ترجمه ترگمان]با تورم فعلی، اغلب کارگران حقوق بگیر و یا کارکنان حقوق بگیر مرتبا در پاداش اولیه افزایش پیدا می کنند
[ترجمه گوگل]با تورم فعلی، بیشترین دستمزد یا کارمندانی که حقوق می گیرند، به طور منظم افزایش می یابد