1. the pimple headed
جوش سرباز کرد.
2. The pimple came to a head before bursting.
[ترجمه Shahil romash] جوش قبل از ترکیدن سر باز کرد
[ترجمه ترگمان]جوش صورت قبل از اینکه منفجر شود به سر رسید
[ترجمه گوگل]جوش قبل از انفجار به سر رسید
3. I've got a pimple right on the end of my nose.
[ترجمه Shahil romash] درست نوک بینی من جوش زده
[ترجمه ترگمان]روی بینی من جوش زده بود
[ترجمه گوگل]در انتهای بینی من یک جوش درست کردم
4. Was there a volcanic pimple on the end of my nose?
[ترجمه ترگمان]آیا روی بینی من یک جوش آتشفشانی بود؟
[ترجمه گوگل]در انتهای بینی من یک جوش آتشفشانی داشتم؟
5. He had a large red pimple on his nose.
[ترجمه ترگمان]جوش قرمز بزرگی روی دماغش داشت
[ترجمه گوگل]او جوش بزرگ قرمز در بینی داشت
6. Mars! The final pimple in our solar system!
[ترجمه ترگمان]مریخ! جوش نهایی در منظومه شمسی!
[ترجمه گوگل]مریخ! جوش نهایی در منظومه شمسی ما!
7. I applied some pimple cream on the big zit on my face.
[ترجمه ترگمان]من یه مقدار کرم جوش رو روی صورتم نصب کردم
[ترجمه گوگل]من بعضی از کرم های جوش را روی صورت من گذاشتم
8. The toothpaste dehydrates the pimple and absorbs the oil.
[ترجمه ترگمان]خمیر دندان جوش را تمیز می کند و روغن را جذب می کند
[ترجمه گوگل]خمیر دندان جوش را از بین می برد و روغن را جذب می کند
9. Your teenager is bemoaning a prominent pimple, and the day before the dance too!
[ترجمه ترگمان]نوجوان شما در حال ناله کردن یک جوش برجسته است، و روز قبل از رقص هم!
[ترجمه گوگل]نوجوان شما در حال جوشیدن یک جوش برجسته و روز قبل از رقص است!
10. Pimple products in the pipeline combine several medicines to make regimens easier on the patient.
[ترجمه ترگمان]محصولات آبله رو در این خط لوله چندین دارو را با هم ترکیب می کنند تا رژیم را آسان تر کنند
[ترجمه گوگل]محصولات جوش در خط لوله چندین دارو را ترکیب می کنند تا رژیم ها را در بیمار راحت تر کنند
11. Brother to recommend us a good noodle pimple!
[ترجمه ترگمان]برادر، به ما یه جوش ماکارونی خوب توصیه کنه
[ترجمه گوگل]برادر به ما توصیه یک جوش خوب رشته فرنگی!
12. Mine started out as a single red pimple on the aureola.
[ترجمه ترگمان] مال من به صورت یه جوش قرمز روی \"aureola\" شروع شد
[ترجمه گوگل]معدن به عنوان یک جوش قرمز تنها در aureola آغاز شد
13. He was a twinkling - eyed, pimple - faced man, with his hair standing upright all over his head.
[ترجمه ترگمان]او یک مرد ریز چشم جوش بود که با موهای سیخ سیخ سیخ شده بود و موهایش روی سرش ایستاده بود
[ترجمه گوگل]او یک مرد مات و مبهوت بود و با موهای صورتش مواجه بود
14. Katharine Hepburn aptly called the place a "pimple on the chin of the south of France".
[ترجمه ترگمان]\"کاترین هپبورن\"، این مکان را یک \"جوش بر روی چانه جنوب فرانسه\" خواند
[ترجمه گوگل]کاترین هپبورن به درستی محل 'جوش بر روی چانه جنوب فرانسه' را نام برد