کلمه جو
صفحه اصلی

thoroughfare


معنی : شاهراه، راه عبور، شارع عام
معانی دیگر : راه اصلی، گذرگاه عمومی، خیابان (به ویژه اگر اصلی و شلوغ باشد)، معبر

انگلیسی به فارسی

راه عبور، شارع عام، شاهراه، معبر


انگلیسی به انگلیسی

• highway, road, connecting pass
a thoroughfare is a main road in a town or city; a formal word.

اسم ( noun )
(1) تعریف: a street that opens at both ends into other streets.
مترادف: avenue, boulevard, concourse, road, street
مشابه: artery, highway, pike, roadway, strip, thruway, turnpike

(2) تعریف: a passage or way through from one place to another.
مترادف: passage, way
مشابه: alley, canal, channel, conduit, corridor, hall, passageway, path, trail, waterway

مترادف و متضاد

شاهراه (اسم)
autobahn, highway, freeway, superhighway, lifeline, thoroughfare, turnpike

راه عبور (اسم)
thoroughfare, transit

شارع عام (اسم)
thoroughfare

جملات نمونه

1. Don't park your car on a busy thoroughfare.
[ترجمه ترگمان]ماشینت رو تو جاده شلوغ پارک نکن
[ترجمه گوگل]ماشین خود را در یک خیابان شلوغ نگذارید

2. We walked down Patrick Street, Cork's main thoroughfare.
[ترجمه ترگمان]ما از راه اصلی شهر \"پاتریک Street\" رفتیم پایین
[ترجمه گوگل]ما در خیابان پاتریک خیابان اصلی کرک قرار گرفتیم

3. The motel was off the main thoroughfare .
[ترجمه ترگمان]مسافر از خیابان اصلی خارج شد
[ترجمه گوگل]متل در خیابان اصلی بود

4. Snows Ride, a local thoroughfare, was in all probability named in his dubious honour.
[ترجمه ترگمان]Snows سواری، یک خیابان محلی، در همه احتمالات به افتخار او معروف شد
[ترجمه گوگل]اسب سواری، یک خیابان محلی، احتمالا در افتخار مشکوکش نامگذاری شد

5. Peachtree Street, the main shopping thoroughfare, links the mostly white side of town with the mostly black side.
[ترجمه ترگمان]خیابان پیچ تری در خیابان پیچ تری، قسمت اعظم شهر را به رنگ سیاه و تقریبا سیاه متصل می کند
[ترجمه گوگل]Peachtree Street، خیابان اصلی خرید، بیشترین سمت سفید شهر را به خود اختصاص می دهد که اکثرا طرف سیاه است

6. Their motel was off from the main thoroughfare, protected by trees and woodsy seclusion.
[ترجمه ترگمان]motel از خیابان اصلی خارج شده بود و از درختان و seclusion محافظت می کرد
[ترجمه گوگل]ماتیل آنها را از خیابان اصلی، محافظت شده درختان و انزوای چسبیده بود

7. Up ahead, a thoroughfare Traffic was going across the intersection at a good clip in both directions.
[ترجمه ترگمان]از جلو، ترافیک یک خیابان در هر دو طرف از تقاطع عبور می کرد
[ترجمه گوگل]به جلو، یک ترافیک خیابان در سراسر تقاطع در یک کلیپ خوب در هر دو جهت حرکت کرد

8. A main thoroughfare had been created through the centre of that office with the screens.
[ترجمه ترگمان]یک مسیر اصلی از طریق مرکز این دفتر با the ایجاد شده است
[ترجمه گوگل]از طریق مرکز این دفتر با صفحه نمایش، یک مسیر اصلی ساخته شده است

9. The Constable was walking along a busy thoroughfare when a crowd assembled owing to the breakdown of a motor car.
[ترجمه ترگمان]کانستبل در یک خیابان شلوغ راه می رفت که جمعیتی به علت خرابی یک ماشین موتوری تشکیل می شد
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک جمعیت به علت فروپاشی یک ماشین، پیستیو در کنار یک خیابان شلوغ راه می رفت

10. Running parallel to Princes Street, this narrow thoroughfare is a convivial haunt full of pubs of character, boutiques and restaurants.
[ترجمه ترگمان]دویدن موازی با خیابان شاهزادگان، این خیابان باریک، پاتوق خوبی است که پر از pubs، boutiques و رستوران ها است
[ترجمه گوگل]این خیابان باریک به طور همزمان با خیابان پرنسس، خیالی پر از بارهای شخصیت، بوتیک ها و رستوران ها است

11. Waterways provide the main thoroughfare in the Upper Mazaruni and many of these are already blocked.
[ترجمه ترگمان]راه های آبی، شاهراه اصلی در the علیا را تامین می کنند و بسیاری از آن ها هم اکنون مسدود شده اند
[ترجمه گوگل]خطوط اصلی راه آهن اصلی در Mazaruni بالا است و بسیاری از این ها قبلا مسدود شده اند

12. Corbett relaxed, the thoroughfare was busy as carts, traders and farmers trudged home.
[ترجمه ترگمان]Corbett آرام گرفت، خیابان شلوغ بود و گاری ها، تجار و کشاورزان به راه خود به سوی خانه می رفتند
[ترجمه گوگل]کربوت آرام شد، راهپیمایی مشغول بود چون چرخها، معامله گران و کشاورزان خانه را ترک کردند

13. Broadway is York's most famous thoroughfare.
[ترجمه ترگمان]خیابان برادوی مشهورترین خیابان یورک است
[ترجمه گوگل]برادوی معروف ترین جاده یورک است

14. Jiujiang is the thoroughfare connecting Yangtze River's north and south.
[ترجمه ترگمان]Jiujiang در شمال و جنوب رودخانه Yangtze قرار دارد
[ترجمه گوگل]Jiujiang جاده ای است که از شمال و جنوب به رودخانه یانگ تسه متصل است

15. These houses were strung along the thoroughfare.
[ترجمه ترگمان]این خانه ها در خیابان پیچیده بودند
[ترجمه گوگل]این خانه ها در امتداد خط مقدم قرار داشتند

پیشنهاد کاربران

عام ، اصل
( Arabic Hadith Translation of the Commonwealth ( Original
ترجمه حدیث عربی حوزه مشترک المنافع ( اصل )
Translation of the Hadith of Arabic Societies
ترجمه کردن زبان حدیث عربی جوامع عام ( اصل )


کلمات دیگر: