1. fraternal twins
دوقلوهای دو تخمه،دوقلوهای همزادی،دوگانه های همزادی
2. a fraternal organization
سازمان اخوت
3. the fraternal love of jahangir and iraj and i
عشق برادرانه ی من و جهانگیر و ایرج
4. Shall we apply to fraternal factories for help?
[ترجمه ترگمان]آیا باید برای کمک به کارخانه های برادر به کار بریم؟
[ترجمه گوگل]ما برای کمک به کارخانه های برادرانه درخواست می کنیم؟
5. The relative frequency of fraternal twins has halved since 1950.
[ترجمه ترگمان]تعداد نسبی دوقلوها برادر از سال ۱۹۵۰ نصف شده است
[ترجمه گوگل]فرکانس نسبی دوقلوهای برادر از سال 1950 به نصف کاهش یافته است
6. The fraternal spirit seems to be declining in relations between our churches.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که روح برادرانه در روابط میان کلیساهای ما رو به کاهش است
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد روح برادری در روابط بین کلیساها کاهش یافته است
7. Little fraternal love existed between these two clandestine arms of government.
[ترجمه ترگمان]عشق برادرانه کوچکی بین این دو بازوی دیگر حکومت وجود داشت
[ترجمه گوگل]بین این دو اسلحه مخفی دولت وجود داشته است
8. My master, King Philip, sends fraternal greetings.
[ترجمه ترگمان]استاد من، شاه فیلیپ، درود fraternal را به شما می فرستد
[ترجمه گوگل]استاد من، پادشاه فیلیپ، سلام برادر را میفرستد
9. They seat warm fraternal greetings to our Party Congress.
[ترجمه ترگمان]آن ها به کنگره حزب ما تبریک گفتند
[ترجمه گوگل]آنها صندلی های گرم برادرانه را به کنگره حزب ما تحویل می دهند
10. Moreover, the system sets a good example to fraternal colleges in Yunnan.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، این سیستم یک مثال خوب برای دانشکده های برادرانه در Yunnan دارد
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، سیستم نمونه خوبی برای کالج های برادلی در یوننان است
11. In a maternity ward, the fraternal love gave way to gynarchy .
[ترجمه ترگمان]در بخش زایمان، عشق برادرانه به gynarchy راه یافت
[ترجمه گوگل]در یک بخش زاد و ولد، عشق برادری راه را برای مدافعان داد
12. A: Dedication, fraternal love, mutual aid and progress.
[ترجمه ترگمان]پاسخ: عشق متقابل، عشق برادرانه، کمک متقابل و پیشرفت
[ترجمه گوگل]الف: تقدیس، عشق برادر، کمک متقابل و پیشرفت
13. Their social and fraternal ends are sometimes worthy of note as well.
[ترجمه ترگمان]هدف های اجتماعی و برادری آن ها گاهی ارزش توجه را دارند
[ترجمه گوگل]اهداف اجتماعی و برادرانه آنها گاهی نیز ارزش توجه دارند
14. They practice what is known as fraternal polyandry -- where the brothers of one family marry the same woman.
[ترجمه ترگمان]آن ها چیزی را تمرین می کنند که به عنوان polyandry برادر شناخته می شود - - جایی که برادران یک خانواده با یک زن ازدواج می کنند
[ترجمه گوگل]آنها تمریناتی هستند که به عنوان پلی باندی برادرانه شناخته می شوند - جایی که برادران یک خانواده با همان زن ازدواج می کنند