• sold at the manufacturer's price
at cost
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. Copies of the CD can be purchased at cost price.
[ترجمه ترگمان]نسخه های این سی دی را می توان با قیمت هزینه خریداری کرد
[ترجمه گوگل]نسخه های CD را می توان در قیمت هزینه خریداری کرد
[ترجمه گوگل]نسخه های CD را می توان در قیمت هزینه خریداری کرد
2. They are selling off summer shoes at cost price.
[ترجمه ترگمان]آن ها کفش های تابستانی خود را به قیمت هزینه می فروشند
[ترجمه گوگل]آنها کفش های تابستانی را به قیمت هزینه می فروشند
[ترجمه گوگل]آنها کفش های تابستانی را به قیمت هزینه می فروشند
3. The company has made heroic efforts at cost reduction.
[ترجمه ترگمان]این شرکت تلاش های قهرمانانه را با کاهش هزینه انجام داده است
[ترجمه گوگل]این شرکت تلاش های قهرمانی را در کاهش هزینه ها انجام داده است
[ترجمه گوگل]این شرکت تلاش های قهرمانی را در کاهش هزینه ها انجام داده است
4. Include at cost to the business £500.
[ترجمه ترگمان]با هزینه ۵۰۰ پوند به این کسب وکار اضافه کنید
[ترجمه گوگل]به هزینه 500 پوند اضافه کنید
[ترجمه گوگل]به هزینه 500 پوند اضافه کنید
5. Most of the materials were bought at cost from local suppliers.
[ترجمه ترگمان]اغلب این مواد با هزینه تامین کنندگان محلی خریداری شده اند
[ترجمه گوگل]اکثر مواد با هزینه از تامین کنندگان محلی خریداری شدند
[ترجمه گوگل]اکثر مواد با هزینه از تامین کنندگان محلی خریداری شدند
6. Land and buildings included at cost or valuation would have been stated on an historical cost basis at:
[ترجمه ترگمان]زمین و ساختمان های مشمول در هزینه یا ارزیابی بر مبنای هزینه تاریخی بیان شده است:
[ترجمه گوگل]زمین و ساختمان هایی که در هزینه یا ارزیابی در نظر گرفته شده است بر اساس هزینه تاریخی ذکر شده است:
[ترجمه گوگل]زمین و ساختمان هایی که در هزینه یا ارزیابی در نظر گرفته شده است بر اساس هزینه تاریخی ذکر شده است:
7. The initial investment is recorded at cost and dividends are recorded as income when received.
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاری اولیه در هزینه و سود سهام به عنوان درآمد در زمان دریافتی ثبت می شود
[ترجمه گوگل]سرمایه اولیه با هزینه ثبت می شود و سود سهام زمانی که دریافت می شود، به عنوان درآمد ثبت می شود
[ترجمه گوگل]سرمایه اولیه با هزینه ثبت می شود و سود سهام زمانی که دریافت می شود، به عنوان درآمد ثبت می شود
8. Thus stocks need to be stated at cost or, if lower, at net realisable value.
[ترجمه ترگمان]بنابراین سهام باید با هزینه یا، در صورتی که کم تر باشد، با ارزش خالص net بیان شوند
[ترجمه گوگل]بنابراین سهام باید با هزینه یا، اگر پایین باشد، در ارزش قابل بازپرداختی بیان می شود
[ترجمه گوگل]بنابراین سهام باید با هزینه یا، اگر پایین باشد، در ارزش قابل بازپرداختی بیان می شود
9. Tangible Assets and Depreciation Tangible assets are stated at cost or valuation less accumulated depreciation.
[ترجمه ترگمان]دارایی های منقول و غیر منقول، دارایی های منقول در هزینه یا ارزیابی استهلاک انباشته کم تر بیان می شوند
[ترجمه گوگل]دارایی های ملموس و ارزش افزوده دارایی های ملموس در هزینه یا ارزش ارزیابی کمتر استهلاک انباشته شده
[ترجمه گوگل]دارایی های ملموس و ارزش افزوده دارایی های ملموس در هزینه یا ارزش ارزیابی کمتر استهلاک انباشته شده
10. It's still here if she wants it - at cost price.
[ترجمه ترگمان]اگر پول داشته باشد، هنوز اینجاست
[ترجمه گوگل]هنوز هم در اینجا است اگر او آن را می خواهد - در هزینه قیمت
[ترجمه گوگل]هنوز هم در اینجا است اگر او آن را می خواهد - در هزینه قیمت
11. They will retail at cost price, plus £5 which goes to the charity.
[ترجمه ترگمان]آن ها در قیمت هزینه خرده فروشی خواهند کرد، به اضافه ۵ پوند که به موسسه خیریه می رود
[ترجمه گوگل]آنها به قیمت هزینه به فروش می رسند، به علاوه 5 پوند که به خیریه می رود
[ترجمه گوگل]آنها به قیمت هزینه به فروش می رسند، به علاوه 5 پوند که به خیریه می رود
12. I will sell this remnant to you, at cost.
[ترجمه ترگمان] من این باقیمانده رو به تو می فروشم، به قیمت
[ترجمه گوگل]من این بقیه را برای شما به فروش می رسانم
[ترجمه گوگل]من این بقیه را برای شما به فروش می رسانم
13. Assets are recorded at cost, and not at liquidation prices.
[ترجمه ترگمان]دارایی ها با هزینه ثبت می شوند و نه به قیمت از بین رفتن قیمت ها
[ترجمه گوگل]دارایی ها در هزینه، و نه در قیمت انحلال ثبت می شود
[ترجمه گوگل]دارایی ها در هزینه، و نه در قیمت انحلال ثبت می شود
14. We offer these goods at cost price.
[ترجمه ترگمان]ما این کالاها را با قیمت تمام شده پیشنهاد می کنیم
[ترجمه گوگل]ما این کالاها را به قیمت هزینه ارائه می دهیم
[ترجمه گوگل]ما این کالاها را به قیمت هزینه ارائه می دهیم
15. Material and labor costs will be charged at cost price.
[ترجمه ترگمان]هزینه مواد و نیروی کار به قیمت هزینه متهم خواهد شد
[ترجمه گوگل]هزینه های مواد و نیروی کار در هزینه هزینه خواهد شد
[ترجمه گوگل]هزینه های مواد و نیروی کار در هزینه هزینه خواهد شد
پیشنهاد کاربران
به بهای تمام شده - به بهای - طبق هزینه ( طبق مستندات هزینه ) - به قیمت واقعی
به بهای تمام شده
کلمات دیگر: