1. Your father was a bad glazier.
[ترجمه ترگمان]پدرت شیشه بر بود
[ترجمه گوگل]پدرت یک آشپزخونه بد بود
2. The rapport among masons, glaziers, painters, mosaicists and metal workers was complete and satisfying.
[ترجمه ترگمان]این تفاهم بین معماران، glaziers، نقاشان، mosaicists و کارگران فلزی تکمیل و رضایت بخش بود
[ترجمه گوگل]آرامش در میان مسلمانان، شیشه ها، نقاشان، موزیسین ها و کارگران فلزی کامل و رضایت بخش بود
3. They recommended a glazier, a brush and an insurance claim.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک glazier، یک برس و یک ادعای بیمه را پیشنهاد کردند
[ترجمه گوگل]آنها یک لیوان، یک قلم مو و یک ادعای بیمه را توصیه کردند
4. Is your father a glazier?
[ترجمه ترگمان]پدرت شیشه بر؟
[ترجمه گوگل]آیا پدرت لازانیا است؟
5. Also patron of cooks, cutlers, glaziers, restaurateurs, and Sri Lanka.
[ترجمه ترگمان]هم چنین حامی of، cutlers، glaziers، restaurateurs و سری لانکا
[ترجمه گوگل]همچنین مدافعان آشپزی ها، کاترپیلارها، شیشه ها، رستوران ها و سریلانکا است
6. Also patron of cooks, cutlers, glaziers, the poor, and restaurateurs.
[ترجمه ترگمان]حامی of، cutlers، glaziers، فقرا، و restaurateurs
[ترجمه گوگل]همچنین مدافعان آشپزی ها، کاترپیلارها، شیشه ها، فقرا و رستوران ها هستند
7. The glazier fitted a new pane of glass in the window.
[ترجمه ترگمان]The شیشه جدیدی از شیشه را در پنجره نصب کرد
[ترجمه گوگل]شیشه ای شیشه ای جدیدی در شیشه گذاشت
8. Please send your resume to Ms. Glazier in the Personnel Department.
[ترجمه ترگمان]لطفا رزومه خود را برای خانم glazier در بخش کارگزینی ارسال کنید
[ترجمه گوگل]لطفا رزومه خود را به خانم Glazier در بخش کارکنان ارسال کنید
9. Three CSEs are what he took to his job at a glaziers.
[ترجمه ترگمان]سه تا \"CSEs\" همون کاری هستن که توی \"glaziers\" انجام داده
[ترجمه گوگل]سه CSE چیزی است که او به کار خود را در glaziers گرفته است
10. This remarkable display is the work of the William Morris artists and glaziers from London.
[ترجمه ترگمان]این نمایش قابل توجه، کار هنرمندان ویلیام موریس و glaziers از لندن است
[ترجمه گوگل]این صفحه نمایش قابل توجه کار هنرمندان و ویلیام موریس از لندن است
11. This little act of vandalism will in the first instance mean more business for some glazier.
[ترجمه ترگمان]این اقدام کوچک خرابکاری در وهله اول به معنای تجاری بیشتر برای برخی glazier
[ترجمه گوگل]این اقدام کوچک خرابکاری در ابتدا به معنی کسب و کار بیشتر برای برخی از glazier است