کلمه جو
صفحه اصلی

tatters


معنی : ژنده پوش، ژنده
معانی دیگر : پاره، کهنه

انگلیسی به فارسی

ژنده،پاره،کهنه


خجالت کشیدن، ژنده پوش، ژنده


انگلیسی به انگلیسی

• if something such as a plan, organization, or a person's state of mind is in tatters, it is weak and has suffered a lot of damage, and therefore is likely to fail completely.
clothes that are in tatters are badly torn.

مترادف و متضاد

ژنده پوش (اسم)
rags, tatters, ragamuffin, raggery, tatterdemalion, shag-rag, shake-rag

ژنده (اسم)
patched garment, rags, tatters

جملات نمونه

1. a begar dressed in tatters
گدای ژنده پوش

2. his clothes hang in tatters
لباس های او پاره پاره بود.

3. that event left his reputation in tatters
آن رویداد شهرت او را تباه کرد.

4. Tonight, the peace agreement lies in tatters.
[ترجمه ترگمان]امشب قرارداد صلح، پاره پاره است
[ترجمه گوگل]امشب، توافقنامه صلح نهفته است

5. His jersey was left in tatters.
[ترجمه ترگمان]پیراهنش پاره پاره شده بود
[ترجمه گوگل]پیراهن او را در جیبش گذاشته بود

6. Her marriage now lay in tatters.
[ترجمه ترگمان]حالا ازدواج او پاره پاره شده بود
[ترجمه گوگل]ازدواج او در حال حاضر در tatters

7. I was shocked to see him in tatters.
[ترجمه ترگمان]از دیدن او که پاره پاره شده بود یکه خوردم
[ترجمه گوگل]من شوکه شدم که او را در خجالت می بینم

8. Her clothes were old and in tatters.
[ترجمه ترگمان]لباس هایش کهنه و پاره پاره بودند
[ترجمه گوگل]لباس هایش قدیمی بود و در خفاش ها بود

9. His credibility is in tatters after a series of defeats and failures.
[ترجمه ترگمان]اعتبار او، پس از یک سری از شکست ها و شکست ها، تکه تکه شده است
[ترجمه گوگل]اعتبار او پس از یک سری از شکست ها و شکست ها، در حیرت است

10. The government's education policy lies in tatters.
[ترجمه ترگمان]سیاست آموزشی دولت تکه تکه شده است
[ترجمه گوگل]سیاست آموزش و پرورش دولتی در حوادث است

11. Her clothes were in tatters.
[ترجمه ترگمان]لباس هایش پاره پاره بودند
[ترجمه گوگل]لباس هایش در حال خیس شدن بود

12. Banners burnt, and tatters twisted, in every way.
[ترجمه ترگمان]پرچم های آویخته و پاره پاره، در هر حال
[ترجمه گوگل]آگهی ها به هیچ وجه سوخته و پاره پاره نشده اند

13. But that lay in tatters last night after the latest revelations.
[ترجمه ترگمان]اما دیشب بعد از آخرین بار، این ماجرا پاره پاره شد
[ترجمه گوگل]اما در شب گذشته پس از آخرین آشکارسازیها، این اتفاق افتاد

14. The economy is in tatters.
[ترجمه ترگمان]اقتصاد پاره پاره است
[ترجمه گوگل]اقتصاد در حال خرابکاری است

15. Her reputation was in tatters.
[ترجمه ترگمان]شهرتش دریده شده بود
[ترجمه گوگل]شهرتش در خلوت بود

پیشنهاد کاربران

e. g. Their dreams lay in tatters
رویاهامون نابود شد

درب و داغون



کلمات دیگر: