کلمه جو
صفحه اصلی

rampant


معنی : شایع، حکمفرما
معانی دیگر : (گیاه) پر شاخ و برگ، انبوه، گسترا، فراوان، بی حدو حصر، فراگستر، زبانزد، پراکنده، (اسب و شیر و غیره) ایستاده روی دو پا، خیزیده، لگام گسسته، لجام گسیخته، وحشیگرانه، خشونت آمیز، (معماری - طاق ضربی و هلالی) دارای یک پایه ی بلندتر از دیگری، فرازیده، منتشرشده

انگلیسی به فارسی

شایع، منتشر شده، فراوان، حکم فرما


شایع، حکمفرما


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: rampantly (adv.)
(1) تعریف: unrestrained or uncontrollable; unbridled.
مترادف: unbridled, uncontrollable, ungovernable, unrestrained
متضاد: controlled
مشابه: frenzied, riotous

- The period was characterized by rampant corruption in city government.
[ترجمه ترگمان] این دوره با فساد شایع در دولت شهر مشخص شد
[ترجمه گوگل] این دوره با فساد گسترده در دولت شهر مشخص شد
- Vines are becoming rampant in the garden.
[ترجمه ترگمان] تاک ها در باغ رواج پیدا می کنند
[ترجمه گوگل] باغ وحش در باغ بسیار شایع است

(2) تعریف: violent in nature or behavior; raging.
مترادف: raging
متضاد: mild
مشابه: berserk, ferocious, fierce, furious, rip-roaring, tempestuous, tumultuous, turbulent, violent

- a rampant storm
[ترجمه ترگمان] طوفان شایع
[ترجمه گوگل] طوفان شگفت انگیز

(3) تعریف: of an animal, raised up on the hind legs as if to roar or pounce.
مشابه: ramping, upright

(4) تعریف: of an animal in heraldry, represented in profile with the body raised up on the left hind leg, with the right foreleg elevated above the left.

(5) تعریف: in architecture, rising from supports or abutments that are lower at one side than at the other.

- a rampant arch
[ترجمه ترگمان] یک طاق شایع
[ترجمه گوگل] یک قوس شگفت انگیز

• behaving wildly, moving about furiously; prevailing, abundant
if a something such as a crime or disease is rampant, it is growing or spreading in an uncontrolled way.

مترادف و متضاد

شایع (صفت)
incident, current, rife, prevalent, rampant, widespread, publicized, regnant

حکمفرما (صفت)
dominant, predominant, rampant, regnant

uncontrolled, out of hand


Synonyms: aggressive, blustering, boisterous, clamorous, dominant, epidemic, exceeding bounds, excessive, extravagant, exuberant, fanatical, flagrant, furious, growing, impetuous, impulsive, luxuriant, on the rampage, out of control, outrageous, pandemic, predominant, prevalent, profuse, raging, rampaging, rank, rife, riotous, spreading, tumultous/tumultuous, turbulent, unbridled, unchecked, uncontrollable, ungovernable, unrestrained, unruly, vehement, violent, wanton, widespread, wild


Antonyms: checked, controlled, limited, restrained


جملات نمونه

1. rampant beds of red flower
باغچه های انبوه گل های قرمز

2. a rampant crime wave
موج گسترده ای از جنایت

3. a lion rampant
شیر خیزیده

4. rumors ran rampant that he was resigning
همه جا شایع شده بود که او دارد استعفا میدهد.

5. Rampant corruption brought about the downfall of the government.
[ترجمه ترگمان]فساد مالی باعث سقوط دولت شده است
[ترجمه گوگل]فساد مفرط موجب سقوط دولت شد

6. She alleged that there was rampant drug use among the male members of the group.
[ترجمه ترگمان]او ادعا کرد که استفاده از مواد مخدر در میان اعضای مرد این گروه وجود داشته است
[ترجمه گوگل]او ادعا کرد که مصرف مواد مخدر در میان اعضای مردانه گروه وجود دارد

7. Rampant spread of those wanton in the night.
[ترجمه ترگمان]Rampant در آن شب پر از those بود
[ترجمه گوگل]شگفت انگیز از کسانی که شبح در شب پخش

8. Cholera was rampant in the district.
[ترجمه ترگمان]وبا در منطقه شیوع پیدا کرده بود
[ترجمه گوگل]وحش در منطقه بسیار شلوغ بود

9. Pickpocketing is rampant in the downtown area.
[ترجمه ترگمان]Pickpocketing در مرکز شهر شایع است
[ترجمه گوگل]Pickpocketing در منطقه مرکز شهر شایع است

10. Rampant ivy had covered the wall.
[ترجمه ترگمان]پیچک روی دیوار را پوشانده بود
[ترجمه گوگل]پیچک حجاب دیوار را پوشانده بود

11. Disease is rampant in the overcrowded city.
[ترجمه ترگمان]بیماری در شهر پرجمعیت شایع است
[ترجمه گوگل]بیماری در شهر پرجمعیت شایع است

12. Sexism is rampant in many institutions.
[ترجمه ترگمان]Sexism در بسیاری از موسسات شایع است
[ترجمه گوگل]سکساریسم در بسیاری از نهادها شایع است

13. Inflation is rampant and industry in decline.
[ترجمه ترگمان]تورم در حال افزایش است و صنعت رو به کاهش است
[ترجمه گوگل]تورم شایع است و صنعت در حال کاهش است

14. He said that he had encountered rampant prejudice in his attempts to get a job.
[ترجمه ترگمان]او گفت که با تعصب شایع در تلاش خود برای رسیدن به یک شغل مواجه شده است
[ترجمه گوگل]او گفت که او در تعرضات شایع خود در تلاش برای گرفتن شغل مواجه شده است

15. That was in the bad old days of rampant inflation.
[ترجمه ترگمان]این در روزه ای تلخ تورم شایع بود
[ترجمه گوگل]این در روزهای بدی تورم شایع بود

16. Sickness was rampant in the rural areas of this country.
[ترجمه ترگمان]بیماری در مناطق روستایی این کشور رواج داشت
[ترجمه گوگل]بیماری در مناطق روستایی این کشور شایع بود

17. Unemployment is now rampant in most of Europe.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر بیکاری در بیشتر اروپا رواج دارد
[ترجمه گوگل]در حال حاضر بیکاری در اغلب اروپا شایع است

rampant beds of red flower

باغچه‌های انبوه گل‌های قرمز


a rampant crime wave

موج گسترده‌ای از جنایت


Rumors ran rampant that he was resigning.

همه‌جا شایع شده بود که او دارد استعفا می‌دهد.


a lion rampant

شیر خیزیده


پیشنهاد کاربران

افسارگسیخته

خشونت طلب

زیاد، فراوان، فراگیر، شایع

دو نوع معنی پرکاربرد داره

1 افسار گسیخته
2 is rampant = بیداد میکنه ، شایع است ، حکمفرما است

همینارو بخونی کافیه


کلمات دیگر: