1. It's no use talking to him: he's completelyinfatuated.
[ترجمه ترگمان]حرف زدن با او فایده ای ندارد؛ او completelyinfatuated است
[ترجمه گوگل]استفاده از آن با او صحبت نمیشود
2. I was talking to a woman I met on the flight.
[ترجمه ترگمان]داشتم با زنی که توی پرواز باه اش آشنا شدم حرف می زدم
[ترجمه گوگل]من با یک زن در پرواز دیدم
3. The senator worked hard, always talking to his constituents and hearing their problems.
[ترجمه ترگمان]سناتور سخت کار می کرد، همیشه با رای دهندگان صحبت می کرد و مشکلات آن ها را می شنید
[ترجمه گوگل]سناتور به سختی کار کرد، همیشه با مخالفانش صحبت کرد و مشکلاتشان را شنید
4. I soon got talking to my fellow passengers.
[ترجمه ترگمان]خیلی زود با fellow صحبت کردم
[ترجمه گوگل]من به زودی با مسافران همسایه صحبت کردم
5. I really enjoy talking to you.
[ترجمه ترگمان] واقعا از حرف زدن با تو لذت می برم
[ترجمه گوگل]من واقعا از صحبت کردن با شما لذت می برم
6. I was just talking to Jan, when Dave cut in .
[ترجمه ترگمان]داشتم با جان حرف می زدم که دیو وارد شد
[ترجمه گوگل]من فقط با ژان در حال صحبت بودم، هنگامی که دیو را در آغوش گرفت
7. The assistant carried on talking to his mate, name-dropping all the famous riders he knew.
[ترجمه ترگمان]دستیار با رفیق خود در حال صحبت با رفیق خود بود - همه سواران مشهور را که می شناخت به زمین انداخت
[ترجمه گوگل]دستیار در حال صحبت کردن با همسرش بود، نام تمام رؤسای مشهور که می دانستند
8. He is talking to Tom on the internal telephone.
[ترجمه ترگمان]با تام روی تلفن داخلی حرف می زند
[ترجمه گوگل]او با تلفن در حال صحبت با تام است
9. Do you know who you're talking to?
[ترجمه ترگمان]می دونی با کی داری حرف می زنی؟
[ترجمه گوگل]آیا می دانید با چه کسی صحبت می کنید؟
10. It was a waste of time talking to him.
[ترجمه ترگمان]وقت حرف زدن با او بود
[ترجمه گوگل]وقت آن است که با او صحبت کنیم
11. The tramp frightened her by talking to her.
[ترجمه ترگمان]مرد ولگرد با حرف زدن با او، او را می ترساند
[ترجمه گوگل]ولادیمیر او را با صحبت کردن با او ترساند
12. She stopped talking to prick up her ears.
[ترجمه ترگمان]او از حرف زدن باز ایستاد تا گوش هایش را تیز کند
[ترجمه گوگل]او متوقف صحبت کردن به خم کردن گوش او
13. Ms. Kane is talking to someone else now.
[ترجمه ترگمان]خانم \"کین\" داره با یکی دیگه حرف میزنه
[ترجمه گوگل]خانم کین با کسی صحبت می کند
14. Who do you think you're talking to?
[ترجمه ترگمان]فکر می کنی با کی داری حرف می زنی؟
[ترجمه گوگل]شما فکر میکنید که با شما صحبت میکنید؟
15. It seemed unreal to be sitting and talking to someone so famous.
[ترجمه ترگمان]به نظر غیر واقعی می امد که نشسته بودم و با کسی این قدر مشهور صحبت می کردم
[ترجمه گوگل]به نظر می رسید غیر واقعی است که نشستن و صحبت کردن با کسی که بسیار مشهور است