1. Even the tarpon were biting, and he dragged out a seventy-pounder.
[ترجمه ترگمان]حتی the گاز می گرفتند و یک ماهی هفتاد پوندی را بیرون می کشید
[ترجمه گوگل]حتی میانون ها هم گزیدند و هفتاد پوند را کشیدند
2. As the tarpon swam through the silversides, they eventually saw me and turned away.
[ترجمه ترگمان]همان طور که tarpon در silversides شنا می کردند، سرانجام مرا دیدند و چرخیدم
[ترجمه گوگل]همانطور که میانون از طریق حلق آویز شنا کرد، در نهایت من را دیدند و برگشتند
3. As the tarpon swam through the silversides, they eventually saw me and turned away. Just like you see in the picture.
[ترجمه ترگمان]همان طور که tarpon در the شنا می کردند، سرانجام مرا دیدند و چرخیدم همونطور که توی عکس می بینی
[ترجمه گوگل]همانطور که میانون از طریق حلق آویز شنا کرد، در نهایت من را دیدند و برگشتند همانطور که در تصویر مشاهده می کنید
4. Do you want to learn how to fly-fish for tarpon in the Gulf of Mexico?
[ترجمه ترگمان]آیا می خواهید یاد بگیرید چطور می توانید از ماهی ها در خلیج مکزیک پرواز کنید؟
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید یاد بگیرند که چگونه برای ماهیگیری ماهی در خلیج مکزیک پرواز کنید؟
5. Hansen and her teenage son are staying home in Tarpon Springs, Fla., near Tampa.
[ترجمه ترگمان]هانسن و پسر نوجوانش در Tarpon اسپرینگز، Fla نزدیک تامپا
[ترجمه گوگل]هانسن و پسر نوجوانش در Tarpon Springs، Fla, نزدیک تامپا مینشینند