1. a monotone recitation of names.
[ترجمه ترگمان]یک نوع تکرار نام
[ترجمه گوگل]یادآوری یکنواختی از نام ها
2. The transmission began with a recitation from the Koran.
[ترجمه ترگمان]این انتقال با خواندن قرآن آغاز شد
[ترجمه گوگل]انتقال از یک قرعه کشی آغاز شد
3. She continued her recitation of the week's events.
[ترجمه ترگمان]او شروع به خواندن وقایع هفته کرد
[ترجمه گوگل]او ادامه داد: خواندنش از رویدادهای هفته
4. He went into a recitation of his life from the earliest years.
[ترجمه ترگمان]او از اولین سال های زندگیش به قرائت زندگی خود ادامه داد
[ترجمه گوگل]او از سالهای اول به زندگی خویش ادامه داد
5. He gave a beautiful recitation of some poems by Blake.
[ترجمه ترگمان]او یک قرائت زیبا از برخی از اشعارش را به وسیله بلیک آغاز کرد
[ترجمه گوگل]او تقریبا از بعضی از اشعار بلیک تقدیر کرد
6. Do not respond by an endless recitation of your life from your earliest years.
[ترجمه ترگمان]با خواندن بی پایان زندگی تان از اولین سال های زندگی خود پاسخ ندهید
[ترجمه گوگل]از ابتدای سال های خود، با بی نهایت بی احترامی از زندگی خود پاسخ ندهید
7. The service ended with a recitation of the Lord's Prayer.
[ترجمه ترگمان]خدمات پس از پایان دعای خداوند به پایان رسید
[ترجمه گوگل]این سرویس با قرائت دعای خداوند پایان یافت
8. The great poets then start the recitation of their work.
[ترجمه ترگمان]سپس شاعران بزرگ شروع کار خود را شروع می کنند
[ترجمه گوگل]سپس شاعران بزرگ شروع به خواندن کار خود می کنند
9. The features and functions of this recitation style of teaching have since been identified in greater detail.
[ترجمه ترگمان]ویژگی ها و کارکرده ای این سبک آموزشی از آن زمان به طور مفصل شناسایی شده اند
[ترجمه گوگل]از ویژگی های و ویژگی های این سبک یادگیری تدریس، جزئیات بیشتری مشخص شده است
10. It ends with class recitation and boot inspection.
[ترجمه ترگمان]با کلاس درس و بازرسی سر کلاس به پایان می رسد
[ترجمه گوگل]آن را با بازخوانی کلاس و بازرسی بوت پایان می دهد
11. Does a state law that requires the daily recitation of the Pledge of Allegiance violate the establishment clause?
[ترجمه ترگمان]آیا قانون ایالتی که به قرایت روزانه تعهد of نیاز دارد بند تاسیس را نقض می کند؟
[ترجمه گوگل]آیا یک قانون ایالتی که نیازمند تکرار روزانه تعهد به اطاعت است، نقض بند استقرار است؟
12. Story then becomes revised into recitation or into a deliberately implausible sequence against which the narrative voice can play.
[ترجمه ترگمان]سپس داستان تبدیل به یک رشته غیر منطقی غیر منطقی می شود که با آن صدای روایی می تواند بازی کند
[ترجمه گوگل]سپس داستان به تجدید نظر می شود و یا به توالی عمدی غیر قابل اعتماد که در آن صدای روایت می تواند بازی کند
13. His recitation was almost expressionless.
[ترجمه ترگمان]در حال درس خواندن تقریبا بی حالت بود
[ترجمه گوگل]تقدیر او تقریبا بی ادب بود
14. His response to Daniel Ortega's long recitation of U. S. misdeeds in Latin America was to point out that he personally had nothing to do with them -- "I was three months old. "
[ترجمه ترگمان]پاسخ او به قرایت طولانی دانیل اورتگا از U اس misdeeds در آمریکای لاتین باید متذکر شود که شخصا هیچ ارتباطی با آن ها ندارد - - \" من سه ماه سن داشتم \"
[ترجمه گوگل]پاسخ او به اظهارات بلند مدت دانیل اورتگا در مورد آمریکا در آمریکای لاتین بدین معنی بود که او شخصا هیچ ارتباطی با آنها نداشت - 'من سه ماهه بودم '
15. Ali's recitation was so good that she gave three encores.
[ترجمه ترگمان]از خواندن او چنان خوب بود که سه مرتبه به بار آمد
[ترجمه گوگل]تقدیر علی بسیار خوب بود، او سه حرف زد