1. tattered pants
شلوار مندرس
2. He was wearing a tattered coat.
[ترجمه ترگمان]کت پاره پاره پوشیده بود
[ترجمه گوگل]او پوشیدن یک کت خزنده داشت
3. He fled wearing only a sarong and a tattered shirt.
[ترجمه ترگمان]او فقط یک لباس sarong و یک پیراهن پاره پاره به تن داشت
[ترجمه گوگل]او فرار کرد و تنها یک سارنگ و یک پیراهن خرد شد
4. His shirt hung in tattered ribbons.
[ترجمه ترگمان]پیراهنش در روبان های پاره پاره آویزان بود
[ترجمه گوگل]پیراهن او در روبان های خرد شده آویزان شده است
5. A tattered flag hung from the roof of the burnt - out building.
[ترجمه ترگمان]یک پرچم پاره پاره از بام ساختمان سوخته آویزان بود
[ترجمه گوگل]پرچم برافراشته شده از پشت بام ساختمان سوزانده شده
6. All he had on was a pair of tattered shorts.
[ترجمه ترگمان]تنها چیزی که داشت یک شلوارک پاره پوره بود
[ترجمه گوگل]همه او در حال بود یک جفت شلوار تیز شده بود
7. He produced a tattered envelope from his pocket.
[ترجمه ترگمان]او پاکتی را از جیبش بیرون آورد
[ترجمه گوگل]او یک پاکت تکه ای از جیبش گذاشت
8. In her hand was a tattered old photograph.
[ترجمه ترگمان]در دستش عکس کهنه پاره پوره بود
[ترجمه گوگل]در دست او عکسی قدیمی از بین رفته بود
9. An old woman in tattered clothes walked down the street pushing a dilapidated pram.
[ترجمه ترگمان]پیرزنی با لباس های پاره و مندرس از خیابان گذشت
[ترجمه گوگل]یک پیرمرد در لباس های خرد شده در خیابان راه می رفت و یک ماشین لباسشویی را می کشید
10. A guy in tattered cut-offs and garish sport shirt stands on a rock, brandishing a sword above his head.
[ترجمه ترگمان]مردی با لباس ژنده پاره و لباس ورزشی پر زرق و برق روی سنگی می ایستد و یک شمشیر بالای سر او تکان می دهد
[ترجمه گوگل]یک مرد در پیراهن های خرد شده و پیراهن ورزشی صاف بر روی یک سنگ قرار دارد و شمشیری را بالای سرش می کشد
11. The shepherd poured some wine from a tattered straw flask into four greasy tumblers and the men sat at the oil-cloth-covered table.
[ترجمه ترگمان]چوپان مقداری شراب را از یک قمقمه پر کاهی در آورد و چهار استکان روغنی که روی میز چیده بودند نشسته بودند
[ترجمه گوگل]چوپان برخی از شراب را از یک فلاسک کاه خرد شده ریختند و به چهار چاقوی چرب تبدیل شدند و مردانی که در میز شیشه ای با روغن پارچه نشسته بودند
12. Old tattered flags hung from the ceiling, their patterns long since faded into the air.
[ترجمه ترگمان]پرچم های کهنه کهنه از سقف آویزان شده بودند و از آن زمان تا به حال در هوا ناپدید شده بودند
[ترجمه گوگل]پرچم های قدیمی پرتقال از سقف آویزان شده اند، الگوهای آنها از زمانی که از هوا فرو رفته اند
13. A man in tattered blue dungarees was busy in the garage.
[ترجمه ترگمان]مردی که شلوار تنگ آبی پوشیده بود در گاراژ مشغول بود
[ترجمه گوگل]یک مرد در آجیل آبی رنگ شده در گاراژ مشغول بود
14. She was dressed poorly in a tattered knit sweater and a shapeless skirt.
[ترجمه ترگمان]او لباس کهنه و مندرس پوشیده بود و یک دامن بی شکل به تن داشت
[ترجمه گوگل]او در یک ژاکت گره خورده و یک دامن بی شکل لباس ضعیفی داشت