1. The event will take place in a specially erected marquee.
[ترجمه ترگمان]این اتفاق در یک چادر برپا شده برپا خواهد شد
[ترجمه گوگل]این رویداد در محوطه ای خاص ساخته خواهد شد
2. The threatening strike did not take place after all.
[ترجمه ترگمان]حمله تهدیدآمیز به هیچ وجه در جای خود قرار نگرفت
[ترجمه گوگل]اعتصاب تهدید پس از همه انجام نشد
3. Enrolment will take place in September.
[ترجمه ترگمان]ثبت نام در ماه سپتامبر برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]ثبت نام در ماه سپتامبر برگزار خواهد شد
4. A singing meet will take place next week.
[ترجمه ترگمان]یک جلسه آواز در هفته آینده برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]جلسه خوانندگی برگزار خواهد شد در هفته آینده
5. It was originally envisaged that the talks would take place in the spring.
[ترجمه ترگمان]در اصل پیش بینی شده بود که مذاکرات در بهار برگزار شود
[ترجمه گوگل]در ابتدا قرار بود مذاکرات در بهار برگزار شود
6. A man is not old until his regrets take place of his dreams.
[ترجمه Raya] یک مرد پیر نیست تا وقتی که حسرت رویا هایش را بخورد
[ترجمه ترگمان]یک مرد آنقدر پیر نیست که حسرت رویاهایش را بخورد
[ترجمه گوگل]یک مرد قدیمی نیست، تا اینکه از رویاهایتان پشیمان شود
7. The wedding will take place in October.
[ترجمه ترگمان]عروسی در ماه اکتبر برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]عروسی در ماه اکتبر برگزار خواهد شد
8. The formal signing will take place on April 9th.
[ترجمه ترگمان]امضای رسمی این قرارداد در ۹ آوریل برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]امضای رسمی در تاریخ 9 آوریل برگزار خواهد شد
9. The trial will take place before a jury.
[ترجمه ترگمان]محاکمه پیش از یک هیات منصفه اتفاق خواهد افتاد
[ترجمه گوگل]محاکمه قبل از هیئت داوران برگزار خواهد شد
10. The fete will take place on Sunday, rain or shine.
[ترجمه ترگمان]جشن در روز یکشنبه، باران یا درخشندگی برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]این افتخار در روز یکشنبه، باران یا درخشش رخ خواهد داد
11. Sergeant Rivero says arrests for panhandling take place every day.
[ترجمه ترگمان]گروهبان Rivero می گوید که دستگیری for هر روز انجام می شود
[ترجمه گوگل]سرباز ریورو میگوید هر روز دستگیریها برای دستگیری انجام میشود
12. The meeting should take place on the fifth of May.
[ترجمه ترگمان]جلسه باید در پنجم ماه مه برگزار شود
[ترجمه گوگل]جلسه باید در پنجم ماه مه برگزار شود
13. Activities all take place under the guidance of an experienced tutor.
[ترجمه ترگمان]فعالیت هایی که همگی تحت راهنمایی یک معلم با تجربه انجام می شوند
[ترجمه گوگل]فعالیت های انجام شده تحت هدایت یک معلم با تجربه است
14. The restructuring will take place in phases, to simplify the implementation process.
[ترجمه ترگمان]بازسازی در مراحل انجام خواهد شد تا روند پیاده سازی ساده شود
[ترجمه گوگل]بازسازی در مراحل اولیه انجام خواهد شد تا پروسه پیاده سازی ساده شود