1. as a safeguard against unforeseen events
به عنوان حفاظت در مقابل رویدادهای پیش بینی نشده
2. we must safeguard the environment
می بایستی زیست بوم را نیک داری کنیم.
3. in order to safeguard the country's independence
به منظور پاسداری استقلال کشور
4. They will press for international action to safeguard the ozone layer.
[ترجمه ترگمان]آن ها برای اقدام بین المللی برای حفاظت از لایه اوزون تحت فشار قرار خواهند گرفت
[ترجمه گوگل]آنها برای اقدام بین المللی برای حفاظت از لایه اوزون فشار خواهند آورد
5. The leaflet explains how to safeguard against dangers in the home.
[ترجمه ترگمان]این نشریه نحوه حفاظت از خطرات در منزل را توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]این جزوه توضیح می دهد که چگونه در برابر خطرات در خانه محافظت می شود
6. The industry has a duty to safeguard the interests of consumers.
[ترجمه ترگمان]این صنعت وظیفه دارد تا از منافع مصرف کنندگان محافظت کند
[ترجمه گوگل]صنعت وظیفه دارد که منافع مصرف کنندگان را حفظ کند
7. The new card will safeguard the company against fraud.
[ترجمه ترگمان]این کارت جدید از شرکت در برابر کلاهبرداری محافظت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]کارت جدید این شرکت را در برابر تقلب محافظت می کند
8. The measures have been introduced as a safeguard against fraud.
[ترجمه ترگمان]این تدابیر به عنوان یک محافظت در برابر تقلب معرفی شده اند
[ترجمه گوگل]این اقدامات به عنوان محافظتی علیه تقلب معرفی شده است
9. This deal could safeguard the futures of the 2 000 employees.
[ترجمه ترگمان]این معامله می تواند از آینده ۱۰۰۰۰ نفر حمایت کند
[ترجمه گوگل]این معامله می تواند آینده 2،000 کارمند را حفظ کند
10. It is obligatory on every citizen to safeguard our great motherland.
[ترجمه ترگمان]این برای همه شهروندان الزامی است که از سرزمین مادری کشورمان محافظت کنند
[ترجمه گوگل]برای هر شهروندی واجب است که از سرزمین بزرگ ما حفاظت کنیم
11. The regulations were introduced in order to safeguard the interests of local fishing communities.
[ترجمه ترگمان]مقررات به منظور حفاظت از منافع جوامع ماهیگیری محلی معرفی شد
[ترجمه گوگل]این مقررات به منظور حفاظت از منافع جوامع ماهیگیری محلی معرفی شد
12. A good diet will safeguard against disease.
[ترجمه ترگمان]یک رژیم خوب می تواند در برابر بیماری محافظت کند
[ترجمه گوگل]یک رژیم غذایی خوب در برابر بیماری محافظت می کند
13. We must take steps to safeguard our environment against these threats.
[ترجمه ترگمان]ما باید گام هایی را برای محافظت از محیط زیست در برابر این تهدیدات برداشته باشیم
[ترجمه گوگل]ما باید اقداماتی را برای حفاظت از محیط زیست خود در برابر این تهدیدات انجام دهیم
14. This legislation does not adequately safeguard the rights of consumers.
[ترجمه ترگمان]این قانون به اندازه کافی حقوق مصرف کنندگان را تامین نمی کند
[ترجمه گوگل]این قانون به اندازه کافی حقوق مصرف کنندگان را حفظ نمی کند