کلمه جو
صفحه اصلی

safe and sound


معنی : سالم، سلامت
معانی دیگر : امن و امان، صحیح و سالم، صحیح وتندرست

انگلیسی به فارسی

امن و صحیح، سالم، سلامت


انگلیسی به انگلیسی

• healthy and unharmed

مترادف و متضاد

سالم (صفت)
well, valid, whole, sound, healthy, wholesome, healthful, lucid, salubrious, hale, intact, safe and sound, in good condition, sane

سلامت (صفت)
healthy, wholesome, healthful, safe and sound, healthsome

جملات نمونه

1. I'm glad to see you home safe and sound.
[ترجمه ترگمان]خوشحالم که صحیح و سالم میبینمت
[ترجمه گوگل]من خوشحالم که شما را در خانه امن و صدا می بیند

2. The fragile china survived the bumpy journey safe and sound.
[ترجمه ترگمان]چین ضعیف از سفر ناهموار در امان مانده بود و به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]چین شکننده از سفر پر سر و صدا بی خطر و زنده ماند

3. The missing children were found safe and sound.
[ترجمه نیـما فرهبد] کودکان گمشده ، صحیح و سالم پیدا شدند
[ترجمه ترگمان]کودکان گم شده در امنیت و آرامش پیدا شدند
[ترجمه گوگل]کودکان گمشده امن و صحیح یافتند

4. He telegraphed that he had arrived in London safe and sound.
[ترجمه نیـما فرهبد] او تلگراف کرد که او ، صحیح و سالم به لندن رسیده است
[ترجمه ترگمان]به او تلگراف کرد که صحیح و سالم به لندن آمده است
[ترجمه گوگل]او تلگراف داد که او در لندن امن و صحیح وارد شده است

5. He arrived in England safe and sound.
[ترجمه ترگمان]صحیح و سالم به انگلستان رسید
[ترجمه گوگل]او به انگلستان ایمن و صحیح وارد شد

6. The rescuers brought the climbers back safe and sound.
[ترجمه نیـما فرهبد] امدادگران ، کوهنوردان را صحیح و سالم آوردند
[ترجمه ARS] امداد گران، کوهنوردان را صحیح و سالم بازگرداندند
[ترجمه ترگمان]نجات دهندگان این کوهنوردان را ایمن و سالم به خانه آوردند
[ترجمه گوگل]امدادگران کوهنوردان را بی خطر و صاف کردند

7. They turned up safe and sound.
[ترجمه ترگمان]آن ها صحیح و سالم به راه افتادند
[ترجمه گوگل]آنها صحیح و صحیح تبدیل شدند

8. They returned from their adventure safe and sound.
[ترجمه ترگمان]آن ها از ماجراجویی و سلامت خود بازگشتند
[ترجمه گوگل]آنها از صدای ماجراجویی خود بی خبر بودند

9. We arrived home safe and sound.
[ترجمه ترگمان]صحیح و سالم به خانه رسیدیم
[ترجمه گوگل]ما به خانه ایمن و صحیح وارد شدیم

10. Cling to him, and we shall be safe and sound from every danger.
[ترجمه ترگمان]بچسبیم به اون، و ما در امان خواهیم بود و از هر خطری به نظر می رسیم
[ترجمه گوگل]بستن به او و ما باید از هر گونه خطر و ایمن باشد

11. Anyway, you're here safe and sound; that's all that matters.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، تو اینجا در امانی و به نظر میاد، فقط همین مهمه
[ترجمه گوگل]به هر حال، شما در اینجا امن و صدا؛ این همه چیز مهم است

12. They have got home safe and sound.
[ترجمه ترگمان]آن ها صحیح و سالم به خانه رسیده اند
[ترجمه گوگل]آنها خانه امن و صحیح دارند

13. Go to work happily and come back home safe and sound.
[ترجمه ترگمان]با خوشحالی کار کنید و صحیح و سالم به خانه برگردید
[ترجمه گوگل]به شادی خوش بگذرد و به خانه بیفتید و به صدا درآید

14. I am relieved to see you back safe and sound.
[ترجمه ترگمان]خیالم راحت شد که صحیح و سالم برگشتی
[ترجمه گوگل]من خوشحالم که شما را باهوش و صحیح می بینم

پیشنهاد کاربران

سالم و سلامت

به نقل از هزاره:
صحیح و سالم

سر و مر و گنده، صحت و سلامت

Healthy and unharmed

not hurt or damaged
صحیح و سالم
مثال:
Three days later, the hikers were found safe and sound.

صحیح و سالم


کلمات دیگر: