1. Rebus had the same smile as when he'd repossessed the Hotel Oscar Tango X-Ray and its flush toilets.
[ترجمه ترگمان]rebus همان لبخند را داشت، درست مثل زمانی که the Tango ایکس - ری و سیفون توالت را گرفته بود
[ترجمه گوگل]Rebus همان لبخند را به اوج خود رسانده بود که او اسکار تانگو X-Ray و توالت های آن را از بین برد
2. Frustration and clausula rebus sic stantibus are both important doctrines existing separately in the contract laws of civil law countries and common law countries.
[ترجمه ترگمان]Frustration و clausula rebus هر دو از اصول مهمی هستند که به طور جداگانه در قوانین قرارداد کشورهای حقوق مدنی و کشورهای در قانون مشترک وجود دارد
[ترجمه گوگل]سرخوردگی و سلوک روبوس سیک استانیبوس، هر دو آموزه های مهمی هستند که به طور جداگانه در قوانین قرارداد کشورهای قانون مدنی و کشورهای قانون مشترک وجود دارند
3. The contract, which is in the state that the behavior of fulfilling continues for a long period, brings forward a risk of "rebus sic stantibus".
[ترجمه ترگمان]قرارداد، که در دولت است که رفتار ارضا کننده برای مدت طولانی ادامه دارد، ریسک \"rebus sic stantibus\" را به ارمغان می آورد
[ترجمه گوگل]قرارداد، که در حالت است که رفتار تحقق آن برای یک دوره طولانی ادامه دارد، خطر �rebus sic stantibus� را پیش می کشد
4. At last, it designs articles of clausula rebus sic stantibus for the Contract Law of China .
[ترجمه ترگمان]در نهایت، این طرح، clausula of sic را برای قانون قرارداد چین طراحی می کند
[ترجمه گوگل]در نهایت، این مقاله مقالات clausula rebus sic stantibus را برای قانون قرارداد چین طراحی می کند
5. His Scottish detective character, named Rebus, has been adapted for television.
[ترجمه ترگمان]شخصیت کارآگاه اسکاتلندی او به نام rebus برای تلویزیون ساخته شده است
[ترجمه گوگل]شخصیت خبری اسکاتلندی او، به نام Rebus، برای تلویزیون اقتباس شده است
6. Most people know a sort of puzzle called rebus.
[ترجمه ترگمان]اکثر مردم یک نوع معما به نام معما می دانند
[ترجمه گوگل]اکثر مردم یک پازل به نام rebus می دانند
7. Although it had many forms, a rebus usually was a romantic verse written in ink with certain words omitted and illustrated with a picture.
[ترجمه ترگمان]هر چند اشکال مختلفی داشت، اما معما معمولا یک شعر رمانتیک بود که در مرکب با کلمات مشخص حذف و مصور شده بود
[ترجمه گوگل]اگر چه فرم های بسیاری داشت، یک Rebus معمولا یک آیتم رمانتیک بود که در جوهر نوشته شده بود و کلمات خاصی با تصویر حذف شده و نشان داده شده بود
8. But, the characteristic of abstract of "clausula rebus sic stantibus" leads the disadvantage that this principle isn't of the characteristic of Operation. So, it must be embodied.
[ترجمه ترگمان]اما ویژگی چکیده \"clausula rebus stantibus\" باعث می شود که این اصل از ویژگی عملیات نباشد بنابراین، باید تجسم شود
[ترجمه گوگل]اما مشخصه خلاصه ای از 'clausula rebus sic stantibus' منجر به معایبی می شود که این اصل از ویژگی های عملیات نیست بنابراین، این باید تجسم یابد
9. Rebus sic stantibus system developed from case to statute law has become the current of world civil lawmaking .
[ترجمه ترگمان] rebus sic sic developed from case to law has has has the current lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking of lawmaking world become become become lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking lawmaking
[ترجمه گوگل]سیستم Rebus Sic stantibus که از پرونده به قانون تبدیل شده است، قانون فعلی قانون مدنی جهان شده است
10. Kids will love this charming story with colorful rebus icons on every page.
[ترجمه ترگمان]کودکان این داستان فریبنده را با icons رنگارنگ در هر صفحه دوست خواهند داشت
[ترجمه گوگل]کودکان و نوجوانان این داستان جذاب با آیکون های رنگی رنگی در هر صفحه را دوست دارند
11. A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.
[ترجمه ترگمان]تصویر یک گربه بر روی یک درخت، معما است
[ترجمه گوگل]یک عکس از یک گربه بر روی یک ورودی یک rebus برای کاتالوگ است
12. In fact, for one crazy moment I thought this was what Rebus had in mind.
[ترجمه ترگمان]در واقع، برای یک لحظه احمقانه فکر می کردم این چیزی است که rebus در ذهن داشت
[ترجمه گوگل]در واقع، برای یک لحظه دیوانه من فکر کردم این همان چیزی است که Rebus در ذهن داشت
13. The fifth part does some legal consideration of perfecting the system of Clausula Rebus sic Stantibus .
[ترجمه ترگمان]بخش پنجم رسیدگی قانونی به اصلاح سیستم Clausula rebus sic را انجام می دهد
[ترجمه گوگل]قسمت پنجم برخی از قواعد حقوقی را برای ارتقاء سیستم Clausula Rebus sic Stantibus انجام می دهد
14. The fact is that the enigma has already this much resolved, that it is only a rebus.
[ترجمه ترگمان]حقیقت این است که معما پیش از این حل شده است که فقط معما است
[ترجمه گوگل]واقعیت این است که enigma در حال حاضر بسیار حل شده است، که فقط یک rebus است