1. The guests arrived in dribs and drabs.
[ترجمه حسین] مهمان ها خرد خرد رسیدن
[ترجمه ترگمان]مهمانان به طور پراکنده وارد شدند
[ترجمه گوگل]مهمانان در گودال ها و جابجا می شوند
2. Clients came in dribs and drabs.
[ترجمه ترگمان]مشتری ها به طور پراکنده وارد شدند
[ترجمه گوگل]مشتریان در رفته و درهم ریختند
3. The information has been released in dribs and drabs.
[ترجمه ترگمان]اطلاعات به طور پراکنده در dribs و drabs آزاد شده اند
[ترجمه گوگل]اطلاعات منتشر شده در ریز و درشت منتشر شده است
4. She paid me in dribs and drabs, not all at once.
[ترجمه ترگمان]به من بیش از یک دفعه به من پول داد
[ترجمه گوگل]او به من دستور داد و همه را یک بار بکشاند
5. He insisted on paying me back in dribs and drabs, five or ten dollars at a time.
[ترجمه ترگمان]او اصرار داشت که به طور پراکنده پنج یا ده دلار به من پول بدهد
[ترجمه گوگل]او اصرار داشت که من را به عقب برگرداند و پنج بار یا ده دلار در یک زمان بگذارد
6. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
7. Mayne's squadron assembled at Kufra in dribs and drabs by the beginning of October.
[ترجمه ترگمان]در آغاز ماه اکتبر، اسواران به طور پراکنده در Kufra جمع شد
[ترجمه گوگل]اسکادران Mayne در کوره در کوه ها و در اواخر ماه اکتبر مونتاژ شده است
8. News of the accident is coming in in dribs and drabs.
[ترجمه ترگمان]اخبار مربوط به این حادثه در dribs و drabs رخ می دهد
[ترجمه گوگل]اخبار حادثه در حال ریزش و ریزش است
9. The wedding guests were arriving in dribs and drabs.
[ترجمه ترگمان]مهمانان به طور پراکنده وارد می شدند
[ترجمه گوگل]مهمانان عروسی به رختخواب رفتند
10. Sky can be infected in a drib of water.
[ترجمه ترگمان]آسمان را می توان در یک سطح آب آلوده کرد
[ترجمه گوگل]آسمان را می توان در یک کره ای از آب آلوده کرد
11. They were mere freighters of doctrine, not questioners, which they unloaded in unquestioned dribs and drabs around their parish.
[ترجمه ترگمان]فقط یک بارکش دریایی بود، نه questioners، که آن ها را بی چون و چرا در ناحیه آن ها خالی کرده بودند
[ترجمه گوگل]آنها تنها عضوی از دکترین بودند، نه پرسشگران، که آنها را در رگ های نامعلوم تخلیه و جمع آوری در اطراف خود منطقه