1. a housewife's armory of medicines
مجموعه ی داروهای یک کدبانو
2. they did not want to use any of their considerable nuclear armory
آنها نمی خواستند هیچ یک از تسلیحات اتمی قابل ملاحظه ی خود را به کار گیرند.
3. But on that hot September day in Armory Park, Flagg was nowhere to be seen.
[ترجمه ترگمان]ولی در آن روز گرم سپتامبر در پارک اسلحه سازی، فلگ دیده نمی شد
[ترجمه گوگل]اما در آن روز ماه سپتامبر گرم در پارک زره پوش، Flagg هیچ جا دیده نشد
4. Normally housed in a museum beneath the Kremlin Armory, they have never before traveled to the United States.
[ترجمه ترگمان]به طور معمول در موزه ای در زیر اسلحه خانه کرملین ساکن شده بودند، هرگز قبل از سفر به آمریکا نرفته بودند
[ترجمه گوگل]به طور معمول در یک موزه زیر زره پوش کرملین، آنها هرگز به ایالات متحده سفر نکرده اند
5. The show closes with a procession to Armory Park beginning at the gallery at 4 p. m. Saturday, March 2
[ترجمه ترگمان]نمایش با یک دسته از beginning پارک Armory در ساعت ۴ بعد از ظهر پایان می یابد متر شنبه، ۲ مارس
[ترجمه گوگل]این نمایش با پیوستن به پارک زرهی آغاز می شود که در گالری در 4 پیکسل بسته می شود متر شنبه، 2 مارس
6. You're in charge of an armory of 100 guys coming in on Saturday morning.
[ترجمه ترگمان]شما مسئول یه انبار اسلحه صد نفر هستید که صبح روز شنبه میان
[ترجمه گوگل]شما مسئولیت اسلحه ای از 100 نفر را در روز شنبه صبح دارید
7. The Armory Show is the successor to the highly acclaimed Gramercy International Art Fairs that attracted thousands to their New York, Los Angeles and Miami shows between 1994 and 199
[ترجمه ترگمان]نمایشگاه اسلحه سازی جانشین نمایشگاه بین المللی آرت Gramercy است که هزاران نفر را به نیویورک، لس آنجلس و میامی کشاند این نمایشگاه بین سال های ۱۹۹۴ تا ۱۹۹ نمایش داده می شود
[ترجمه گوگل]نمایش اسلحه جانشین نمایشگاه های هنری بین المللی گرامری است که هزاران نفر را به نمایشگاه های نیویورک، لس آنجلس و میامی بین سال های 1994 تا 199 جذب کرده است
8. We must hurry back to the Armory and get the decorating done.
[ترجمه ترگمان]باید عجله کنیم و به قورخانه برویم و تزیین تزیین را انجام دهیم
[ترجمه گوگل]ما باید به زره پوش برویم و تزئینات را انجام دهیم
9. The Armory also expands your ground control.
[ترجمه ترگمان]The همچنین کنترل زمین شما را گسترش می دهد
[ترجمه گوگل]Armory همچنین کنترل زمین خود را گسترش می دهد
10. PvE ladders on the official armory are possible in the future.
[ترجمه ترگمان]نردبان ها در اسلحه خانه رسمی در آینده ممکن است
[ترجمه گوگل]نردبان PvE در زره پوش رسمی در آینده امکان پذیر است
11. In the center of second floor is the Armory.
[ترجمه ترگمان]در وسط طبقه دوم، اسلحه خانه است
[ترجمه گوگل]در مرکز طبقه دوم Armory است
12. He dipped into his intellectual armory to find an answer.
[ترجمه ترگمان]به اسلحه intellectual خود فرو رفت تا پاسخی پیدا کند
[ترجمه گوگل]او برای رسیدن به جواب، به اسلحه فکریش فرو رفت
13. The armory is located in the northern city of Maracay, Venezuela. Within 5 km near the armory residents have been evacuated.
[ترجمه ترگمان]اسلحه خانه در شهر شمالی of، ونزویلا واقع شده است در فاصله ۵ کیلومتری نزدیک اسلحه خانه ساکنان تخلیه شده اند
[ترجمه گوگل]اسلحه در شهر شمالی Maracay، ونزوئلا واقع شده است در 5 کیلومتری ساکنان زرادخانه تخلیه شده است