کلمه جو
صفحه اصلی

head to head


رودررو،تن به تن،شدید،شاخ به شاخ

انگلیسی به انگلیسی

صفت و ( adjective, adverb )
• : تعریف: in direct, often individual confrontation or opposition.

- a head-to-head battle for first place
[ترجمه ترگمان] یک مبارزه سر تا سر برای اولین بار
[ترجمه گوگل] نبرد سر به سر برای مقام اول
- He and she went head-to-head over the controversy.
[ترجمه ترگمان] او و او سر تا سر این بحث را ازسر گرفتند
[ترجمه گوگل] او و او در طول اختلافات به سر می بردند

جملات نمونه

1. a head-to-head contest
هماوری تن به تن

2. The company will be going head to head with the giant of the pharmaceuticals market.
[ترجمه ترگمان]این شرکت قصد دارد با غول بازار دارو سر و کار داشته باشد
[ترجمه گوگل]این شرکت با غول بازار دارو به سر میرود

3. Rather than go head to head with their main rivals, they decided to try a more subtle approach.
[ترجمه ترگمان]آن ها بجای اینکه با رقبای اصلی خود سر و کار داشته باشند، تصمیم گرفتند تا رویکرد زیرکانه تری را امتحان کنند
[ترجمه گوگل]به جای اینکه با رقبای اصلی خود سر و کله بزنند، تصمیم گرفتند یک رویکرد ظریفتر را امتحان کنند

4. Jim finally went head to head with his boss.
[ترجمه ترگمان]جیم بالاخره با رئیسش سر و کله اش پیدا شد
[ترجمه گوگل]جیم سرانجام با سرپرست خود سر داد

5. They walk and are passed by head to head contact.
[ترجمه ترگمان]آن ها راه می روند و با سر تماس می گیرند
[ترجمه گوگل]آنها راه می روند و از سر به تماس با سر منتقل می شوند

6. The C919 will go head to head with the popular Boeing 737 and Airbus A320.
[ترجمه ترگمان]شرکت C۹۱۹ با بوئینگ ۷۳۷ و ایرباس ای ۳۲۰ شروع به سر خواهد کرد
[ترجمه گوگل]C919 با بویینگ 737 و ایرباس A320 محبوب خواهد بود

7. JAKE and his AVATAR lie head to head.
[ترجمه ترگمان]jake و avatar سرش را به دوار انداخته بود
[ترجمه گوگل]جاک و AVATAR خود را سر به سر

8. They have all come head to head with the flaws of the education system.
[ترجمه ترگمان]آن ها همگی با نقص های سیستم آموزشی سر و کار دارند
[ترجمه گوگل]آنها همه با معایب سیستم آموزشی مواجه هستند

9. They were talking head to head.
[ترجمه ترگمان]داشتند با سر حرف می زدند
[ترجمه گوگل]آنها سر به سر داشتند

10. It went head to head with the best midsize luxury sedans from Germany and came out on top.
[ترجمه ترگمان]او با بهترین midsize لوکس اهل آلمان به سر برد و در صدر قرار گرفت
[ترجمه گوگل]این اتومبیل با بهترین سدان های لوکس متوسط ​​در آلمان روبرو شد و در بالای آن نشست

11. Lemurian Elders and Atlantean governance went head to head over this issue for 70 years.
[ترجمه ترگمان]ریش سفیدان و حاکمیت Atlantean ۷۰ سال است که ریاست این موضوع را به عهده دارند
[ترجمه گوگل]رهبران لموره و حکومت آتلانتیک 70 سال به این مسئله رسیدند

12. When we finally slept head to head, she said, "Much better. "
[ترجمه ترگمان]او گفت: \"وقتی عاقبت سر را به سر slept، گفت:\" خیلی بهتر است \"
[ترجمه گوگل]وقتی که سرانجام به سر سر زدیم، گفت: «خیلی بهتر '

13. Two bulls go head to head during an auction at a cattle market in Germany.
[ترجمه ترگمان]دو گاو نر در حراجی در بازار دام در آلمان به سر می برند
[ترجمه گوگل]دو گاو در طول یک حراج در یک بازار گاو در آلمان سر به سر می رود

14. If Gibson can go head to head against that show's harlots – and win - he might endear himself to the movie-going public once more.
[ترجمه ترگمان]اگر گیبسون بتواند در برابر این نمایش معاشرت کند و برنده شود - ممکن است بار دیگر خود را به عموم نشان دهد
[ترجمه گوگل]اگر گیبسون می تواند سرانجام برعلیه این اعلامیه ها بیفتد - و برنده شود - او ممکن است خود را دوباره به یک فیلم عمومی تبدیل کند

15. Kristin Haney and Mello went head to head for the hot seat match.
[ترجمه ترگمان]* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
[ترجمه گوگل]کریستین هنی و ملودی به سمت صندلی داغ رفتند

پیشنهاد کاربران

پایاپای

شاخ به شاخ


کلمات دیگر: