1. This paper primarily studied the changes of color and the content of phenol in pericarp of "brumal jujube".
[ترجمه ترگمان]این مقاله در ابتدا تغییرات رنگ و محتوای فنول را در \"brumal jujube\" مورد مطالعه قرار داد
[ترجمه گوگل]در این مقاله ابتدا تغییرات رنگ و محتوای فنل در پری کربن 'عجیب برومال' مورد بررسی قرار گرفت
2. After staying 4 days in the brumal countryside, though the view is great, loneliness almost drew me crazy.
[ترجمه ترگمان]بعد از ۴ روز اقامت در حومه brumal، اگرچه منظره عالی است، تنهایی تقریبا مرا دیوانه می کند
[ترجمه گوگل]پس از 4 روز اقامت در حومه سرزمینی، هر چند این دیدگاه عالی است، تنهایی تقریبا به من دیوانه شد
3. The results showed that the pericarp of white-mature "brumal jujube" contained two free phenol-acid: catechol acid and asafetida acids.
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که the of \"brumal jujube\" دارای دو فنول بدون اسید است: کربوکسیلیک اسید و اسیده ای asafetida
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که درختچه ای از عجایب بیضوی سفید سفید شامل دو اسید کاهنده فنول اسید و اسید آسافاتید است
4. In this paper, the study of gather time and method, preservation method and development for brumal jujube were studied.
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، مطالعه زمان و روش جمع آوری، روش حفظ و توسعه brumal jujube مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه گوگل]در این مقاله، مطالعه جمعیت زمان و روش، روش نگهداری و توسعه یادگیری برومال مورد بررسی قرار گرفت
5. Old longings nomadic leap, chafing at customs chain again from its brumal sleep wakens the ferine strain .
[ترجمه ترگمان]آرزوهای قدیمی و nomadic، که با فشار به زنجیره گمرکات، از خواب brumal ناشی می شود، فشار ferine را افزایش می دهد
[ترجمه گوگل]سرسختی های قدیمی، جهش عشایری، پرخوابی در زنجیره گمرکی دوباره از خواب عمیق خود، موج شکنی را بیدار می کند