کلمه جو
صفحه اصلی

blackmailer


معنی : باج سبیل خور، اخاذ
معانی دیگر : اخاذ، باج سبیل خور

انگلیسی به فارسی

اخاذ، باج سبیل‌خور


تهدید کننده، باج سبیل خور، اخاذ


انگلیسی به انگلیسی

• one who extorts money
a blackmailer is someone who blackmails someone else, usually in order to get money from them.

مترادف و متضاد

باج سبیل خور (اسم)
blackmailer

اخاذ (اسم)
blackmailer, extortioner, extortionist, racketeer

جملات نمونه

1. The blackmailer had a hold over him.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت بگیر دش
[ترجمه گوگل]چنبره دستش را روی دستش گذاشت

2. The blackmailer milked his victims of huge amounts of money.
[ترجمه ترگمان]The victims را از مبالغ هنگفتی پول دوشیده بود
[ترجمه گوگل]قاتلین قربانیان مقادیر عظیمی از پول خود را ریختند

3. The nasty thing about a blackmailer is that his starting point is usually the truth.
[ترجمه ترگمان]چیزی که در مورد یک حق السکوت بگیر این است که نقطه آغاز تازه حقیقت است
[ترجمه گوگل]چیز تند و زننده در مورد یک چرابهدار این است که نقطه شروع او معمولا حقیقت است

4. The blackmailer will have to be bought off, or he'll ruin your good name.
[ترجمه ترگمان]The را باید خرید، وگرنه اسمت را خراب خواهد کرد
[ترجمه گوگل]ضربان قلب باید از آن خریده شود، یا نام خوبی شما را خراب کند

5. The blackmailer had to be paid off. He was too dangerous.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت بگیر پول رو پرداخت می کنه خیلی خطرناک بود
[ترجمه گوگل]فریبکار باید پرداخت شود او خیلی خطرناک بود

6. If we give in to the blackmailer, he will return to squeeze out another hundred later.
[ترجمه ترگمان]اگر به the باج بدیم، باز هم صد سال دی گه از اینجا بیرون می ره
[ترجمه گوگل]اگر ما به فریبکارانه وارد شویم، مجددا صدای دیگر را فشار می دهیم

7. The blackmailer tried to extort a large sum of money from him.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت بگیر که پول زیادی از او مطالبه کرد
[ترجمه گوگل]قاتل قصد داشت مبلغ زیادی از او پول بگیرد

8. The blackmailer warned his victim that if he went to the police he would regret it.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت به قربانیش هشدار داده بود که اگه بره پیش پلیس پشیمون می شه
[ترجمه گوگل]عصبانی به قربانی او هشدار داد که اگر او به پلیس رفت، از این موضوع پشیمان خواهد شد

9. You're a damned blackmailer. I've a good mind to call your bluff.
[ترجمه ترگمان]تو یک حق السکوت بگیر لعنتی من ذهن خوبی دارم که بلوف شما را بزنم
[ترجمه گوگل]شما یک مظنون لعنتی هستید من ذهنم را خوب می شناسم که با شما صحبت کنم

10. The blackmailer squeezed his victim for more money.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت بگیر که قربانی هاش رو برای پول بیشتر فشار بده
[ترجمه گوگل]قاتل قاتل را برای پول بیشتر فشرده کرد

11. The blackmailer bled him for 500 pounds.
[ترجمه ترگمان]حق السکوت بگیر اون رو ۵۰۰ پوند گرفته
[ترجمه گوگل]او را برای 500 پوند فروخت

12. Pay of a blackmailer.
[ترجمه ترگمان]یه حق السکوت بگیر
[ترجمه گوگل]پرداخت یک فریبکار

13. The picture that emerged was unflattering; but it wasn't much use to an aspiring blackmailer.
[ترجمه ترگمان]تصویری که از آن بیرون آمده بود اغراق بود؛ اما به نظر نمی رسید که کسی از آن باج گیر بیاورد
[ترجمه گوگل]تصویری که ظاهر شد غافلگیر بود؛ اما این به نفع یک قهرمان مشتاق بود

14. He wondered what Berowne was expecting him to do; find a potential blackmailer or investigate him for double murder?
[ترجمه ترگمان]در این فکر بود که چه چیزی انتظارش را دارد که این کار را بکند؛ یک حق السکوت بگیر و یا از او برای دو قتل تحقیق کند؟
[ترجمه گوگل]او تعجب می کند که چه چیزی برونن انتظار او را دارد؛ یافتن یک تهدید کننده احتمالی یا تحقیق او برای قتل دوگانه؟

پیشنهاد کاربران

کسی که با تهدید از کسی پول یا. . . می گیرد


کلمات دیگر: