1. a tonsorial artist!
هنرمند در امور سلمانی !
2. Make its tonsorial list now, with period cause extensive attention.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر فهرست tonsorial را با توجه زیاد به مدت زمانی مشخص کنید
[ترجمه گوگل]فهرست تندیسین خود را در حال حاضر، با توجه به دوره توجه زیادی را
3. The tonsorial skill level varies in barbers.
[ترجمه ترگمان]سطح مهارت tonsorial در barbers فرق می کند
[ترجمه گوگل]سطح مهارت فصلی در آرایشگر متفاوت است
4. Have second tonsorial, he insists to want a gangmaster to deliver the dividing line intermediate.
[ترجمه ترگمان]دوم، او اصرار دارد که می خواهد یک gangmaster برای رساندن واسط خط جداکننده لازم باشد
[ترجمه گوگل]دومین تونلر، او اصرار دارد که یک مامور ارشد برای ارائه خط مقطع بینابینی بخواهد
5. Petty trick laughs wittily say: " My father is tonsorial. "
[ترجمه ترگمان]بذله گو می خندد و می گوید: \" پدرم tonsorial \"
[ترجمه گوگل]حیله گر کوچک می گوید: 'پدرم تندیس است '
6. Thus he justified himself in sitting down in here after his tonsorial treatment.
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، پس از معالجه فوری خود، خود را به این جا رساند
[ترجمه گوگل]بنابراین او خود را بعد از درمان تندرست خود در اینجا نشست
7. A penny. " Aberdonian take out half penny to hand tonsorial:"If you are disrelished little, you can return my mustache I.
[ترجمه ترگمان]یک پنی پول را به دست می گیرم و می گویم: \" اگر کمی disrelished، می توانی mustache را به من برگردانی
[ترجمه گوگل]یک پنی 'Aberdonian را از پانلی به دست تلخی 'اگر شما کمی تخفیف، شما می توانید سبیل من من بازگشت
8. In very long period of time, picasso is afraid of tonsorial be afraid of confoundedly, also be after even if is grown such .
[ترجمه ترگمان]در مدت بسیار طولانی، پیکاسو از tonsorial شدن می ترسد، هم چنین ممکن است بعد از رشد چنین باشد
[ترجمه گوگل]در طول زمان بسیار طولانی، پیکاسو از ترس و وحشت از ترس و وحشت می ترسد، حتی بعد از آنکه رشد کرد